Some Implications of Contrastive Lexicology for Bilingual Lexicography and Teaching Translation (With Special Reference to English-Arabic)
The present article deals with the most important pedagogical question concerning translation. The question has to do with what to teach future translators. The importance of teaching the linguistic aspect of translation, mainly contrastive lexicology, before practice will be emphasized. In fact,...
Saved in:
| Main Author: | Radia BENZEHRA |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Arabic |
| Published: |
University of Constantine 1, Algéria
2007-06-01
|
| Series: | Revue des Sciences Humaines |
| Online Access: | https://revue.umc.edu.dz/h/article/view/815 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Contrastive Lexicology, Bilingual Lexicography and Translation
by: Z HAROUNI
Published: (2004-12-01) -
ASPECTS OF BOGOROV'S VISION OF BILINGUAL LINGUOGEOGRAPHIC LEXICOGRAPHY
by: Milena YORDANOVA
Published: (2025-03-01) -
Turkisms in Ukrainian on the basis of bilingual lexicography: Part I
by: Luciano Rocchi
Published: (2025-05-01) -
La lexicographie bilingue français-espagnol : tradition et modernité
by: Ascensión Sierra Soriano
Published: (2014-08-01) -
Lexicography of the Syrian dialect of Arabic: Sources and dictionary
by: Aida D. Haddad, et al.
Published: (2025-06-01)