بازسازی هویت در «ادبیات مهاجرت» ایتالیا

«ادبیات مهاجرت» ایتالیا، نو پا و از بسیاری جهات هنوز ناپخته است که نسبت به دیگر کشورهای اروپایی، با تأخیر بسیار در دهة نود قرن گذشته شکل گرفت. این ادبیات به از میان برداشتن مرزها و روایت ناگفته‌ها می‌پردازد، از تولدی دوباره، واقعیت نیافتن یک رؤیا و از امیدی پایدار به تحقق آن سخن می‌گوید. نویسندگان ا...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: مه زاد شیخ الاسلامی
Format: Article
Language:fas
Published: University of Tehran 2012-03-01
Series:پژوهش ادبیات معاصر جهان
Subjects:
Online Access:https://jor.ut.ac.ir/article_29455_e98bdd0bfd958539afab3f976e7fbfdd.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850187651912564736
author مه زاد شیخ الاسلامی
author_facet مه زاد شیخ الاسلامی
author_sort مه زاد شیخ الاسلامی
collection DOAJ
description «ادبیات مهاجرت» ایتالیا، نو پا و از بسیاری جهات هنوز ناپخته است که نسبت به دیگر کشورهای اروپایی، با تأخیر بسیار در دهة نود قرن گذشته شکل گرفت. این ادبیات به از میان برداشتن مرزها و روایت ناگفته‌ها می‌پردازد، از تولدی دوباره، واقعیت نیافتن یک رؤیا و از امیدی پایدار به تحقق آن سخن می‌گوید. نویسندگان این ادبیات، با بهره‌گیری از واقعیت، زندگینامة شخصی و تخیل، آثاری را میآفرینند که پیوند میان ایتالیای حال حاضر و گذشتة مهاجر را به تصویر می‌کشد، تصویری رنگارنگ که در بسیاری از موارد، از چشم نویسندگان ایتالیایی پنهان مانده است. در این جستار، پس از بررسی چگونگی پیدایش «ادبیات مهاجرت»، می‌کوشیم دریابیم چگونه سرزمین میزبان می‌تواند به مکانی آبستن نبوغ بدل شود. چگونه تجربة ترک وطن می تواند سبک جدیدی از ادبیات را پایه گذارد. و در نهایت، چگونه روایت از دنیاهای دور، ناهمسانی‌ها وناسازگاری‌های ناشی از هجرت، خلایی را که در وجود مهاجر موج می‌زند و حسب یگانگی‌ای که با آن وجود پیوند خورده است، همراه با سایر موضوعاتی که «ادبیات مهاجرت» به آن‌ها می‌پردازد همه و همه به یک موضوع واحد یعنی همان هویت دو پاره و گم گشتة مهاجر میانجامند.
format Article
id doaj-art-c73519bd3bfb49bb8a07424fee5a0bce
institution OA Journals
issn 2588-4131
2588-7092
language fas
publishDate 2012-03-01
publisher University of Tehran
record_format Article
series پژوهش ادبیات معاصر جهان
spelling doaj-art-c73519bd3bfb49bb8a07424fee5a0bce2025-08-20T02:16:03ZfasUniversity of Tehranپژوهش ادبیات معاصر جهان2588-41312588-70922012-03-01171557210.22059/jor.2012.2945529455بازسازی هویت در «ادبیات مهاجرت» ایتالیامه زاد شیخ الاسلامی0دانشگاه تهران، دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی، مربی زبانشناسی«ادبیات مهاجرت» ایتالیا، نو پا و از بسیاری جهات هنوز ناپخته است که نسبت به دیگر کشورهای اروپایی، با تأخیر بسیار در دهة نود قرن گذشته شکل گرفت. این ادبیات به از میان برداشتن مرزها و روایت ناگفته‌ها می‌پردازد، از تولدی دوباره، واقعیت نیافتن یک رؤیا و از امیدی پایدار به تحقق آن سخن می‌گوید. نویسندگان این ادبیات، با بهره‌گیری از واقعیت، زندگینامة شخصی و تخیل، آثاری را میآفرینند که پیوند میان ایتالیای حال حاضر و گذشتة مهاجر را به تصویر می‌کشد، تصویری رنگارنگ که در بسیاری از موارد، از چشم نویسندگان ایتالیایی پنهان مانده است. در این جستار، پس از بررسی چگونگی پیدایش «ادبیات مهاجرت»، می‌کوشیم دریابیم چگونه سرزمین میزبان می‌تواند به مکانی آبستن نبوغ بدل شود. چگونه تجربة ترک وطن می تواند سبک جدیدی از ادبیات را پایه گذارد. و در نهایت، چگونه روایت از دنیاهای دور، ناهمسانی‌ها وناسازگاری‌های ناشی از هجرت، خلایی را که در وجود مهاجر موج می‌زند و حسب یگانگی‌ای که با آن وجود پیوند خورده است، همراه با سایر موضوعاتی که «ادبیات مهاجرت» به آن‌ها می‌پردازد همه و همه به یک موضوع واحد یعنی همان هویت دو پاره و گم گشتة مهاجر میانجامند.https://jor.ut.ac.ir/article_29455_e98bdd0bfd958539afab3f976e7fbfdd.pdfادبیاتپذیرشتعلیقفرهنگمهاجرتهویت
spellingShingle مه زاد شیخ الاسلامی
بازسازی هویت در «ادبیات مهاجرت» ایتالیا
پژوهش ادبیات معاصر جهان
ادبیات
پذیرش
تعلیق
فرهنگ
مهاجرت
هویت
title بازسازی هویت در «ادبیات مهاجرت» ایتالیا
title_full بازسازی هویت در «ادبیات مهاجرت» ایتالیا
title_fullStr بازسازی هویت در «ادبیات مهاجرت» ایتالیا
title_full_unstemmed بازسازی هویت در «ادبیات مهاجرت» ایتالیا
title_short بازسازی هویت در «ادبیات مهاجرت» ایتالیا
title_sort بازسازی هویت در ادبیات مهاجرت ایتالیا
topic ادبیات
پذیرش
تعلیق
فرهنگ
مهاجرت
هویت
url https://jor.ut.ac.ir/article_29455_e98bdd0bfd958539afab3f976e7fbfdd.pdf
work_keys_str_mv AT mhzạdsẖykẖạlạslạmy bạzsạzyhwytdrạdbyạtmhạjrtạytạlyạ