RUS DİLİNDEKİ İFADE ZENGİNLİĞİNİN ÇEVİRİ BİLİMİNE VE RUSÇA ÖĞRENİMİNE KATKISI / CONTRIBUTION OF THE ABUNDANCE OF EXPRESSIONS IN RUSSIAN LANGUAGE TO TRANSLATING AND LEARNING RUSSIAN
<p>Bir dilde cümlenin esas anlamının korunarak çeşitli gramer kalıplarıyla aktarılabilmesi, o dildeki zengin ifade biçimlerine işaret etmektedir. Rus dili aktarılmak istenen söylemin farklı yollarla ifade edilebilmesi olanağına sahip özelliğiyle ifade çeşitliliği açısından zenginlik arz eden d...
Saved in:
Main Author: | Leyla DALKILIÇ |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Selcuk University Press
2015-06-01
|
Series: | Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi |
Subjects: | |
Online Access: | http://sefad.selcuk.edu.tr/sefad/article/view/146 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Otomatik Çeviri Araçlarının Yabancı Dil Öğretiminde Kullanımı: Google Çeviri Örneği
by: Erdinç Aslan
Published: (2018-06-01) -
Çeviri Yazı, Romanizasyon ve Kütüphanecilik
by: Elif İbşiroğlu Bayram
Published: (2021-06-01) -
KÜLTÜRDİLBİLİM VE ÇEVİRİ BAĞLAMINDA ALMANCA DEYİMLERİN ÇEVİRİSİNE BİR BAKIŞ
by: Aykut Haldan, et al.
Published: (2019-09-01) -
Yazınsal Onomastik ve Çocuk Yazını Çevirisinde Kişi Adlarının Çevrilebilirliği Üzerine
by: Dilek Turan
Published: (2021-06-01) -
PEMBERIAN PAKAN BERBASIS MAGOT DAN LIMBAH SAWI TERHADAP PERTUMBUHAN IKAN NILA (Oreochromis niloticus)
by: Oktamalia Oktamalia, et al.
Published: (2024-12-01)