Apéndices a la gramática Mocoví
Estos dos importantes Vocabularios son extractados de las carteras del Sr. Pelleschi, y él los apuntó de lo que oía hablar á los indios que lo rodeaban. Su valor para la fonología Chaquense es grande, pues nos hace leer lo que oía un italiano que apuntaba con signos y fonología castellana. Las curio...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Universidad Nacional de La Plata
|
| Series: | Revista del Museo de La Plata |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://publicaciones.fcnym.unlp.edu.ar/rmlp/article/view/1110 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849733123145728000 |
|---|---|
| author | Juan Pelleschi |
| author_facet | Juan Pelleschi |
| author_sort | Juan Pelleschi |
| collection | DOAJ |
| description | Estos dos importantes Vocabularios son extractados de las carteras del Sr. Pelleschi, y él los apuntó de lo que oía hablar á los indios que lo rodeaban. Su valor para la fonología Chaquense es grande, pues nos hace leer lo que oía un italiano que apuntaba con signos y fonología castellana.
Las curiosidades que contiene son muchas.
Chico ? mezca lúh ? es literalmente «no grande»
Mocovitas ? Mo-co-uit. (Aquí se vé que esos indios oyen
de tales).
Tobas ? Ntocu-it.
El vocabulario de la india Fulgencia es aún mas interesante porque contiene frases.
¿Me conoces? ? Mediadini?
Aquí está la M interrogante, el Di caso régimen de 1a, y adini 2a persona del verbo.
No te conozco ? Misi ? S-adini.
incluye el Misi negación S sujeto de 1a y tema verbal de 2a persona.
Nosotros ? Nojeum.
r r
da el valor fonético de la c doble en oceom.
¿Me quieres? ? Mujutir-ibá?
Este ejemplo á la interrogante M agrega la terminación tran sitiva de 1aiba = «me».
No te quiero ? Mesirujutir-abá.
La Me ó Mes es la negación, el sujeto yo está en el Sir y la terminación abá es el caso régimen te. Estos ejemplos confir man lo escrito en el texto del Arte.
Si te quiero ? Eeh-há tirabau. |
| format | Article |
| id | doaj-art-c3b6ca1293a74feb9f01599f7408e71b |
| institution | DOAJ |
| issn | 2545-6369 2545-6377 |
| language | English |
| publisher | Universidad Nacional de La Plata |
| record_format | Article |
| series | Revista del Museo de La Plata |
| spelling | doaj-art-c3b6ca1293a74feb9f01599f7408e71b2025-08-20T03:08:06ZengUniversidad Nacional de La PlataRevista del Museo de La Plata2545-63692545-63774Apéndices a la gramática MocovíJuan PelleschiEstos dos importantes Vocabularios son extractados de las carteras del Sr. Pelleschi, y él los apuntó de lo que oía hablar á los indios que lo rodeaban. Su valor para la fonología Chaquense es grande, pues nos hace leer lo que oía un italiano que apuntaba con signos y fonología castellana. Las curiosidades que contiene son muchas. Chico ? mezca lúh ? es literalmente «no grande» Mocovitas ? Mo-co-uit. (Aquí se vé que esos indios oyen de tales). Tobas ? Ntocu-it. El vocabulario de la india Fulgencia es aún mas interesante porque contiene frases. ¿Me conoces? ? Mediadini? Aquí está la M interrogante, el Di caso régimen de 1a, y adini 2a persona del verbo. No te conozco ? Misi ? S-adini. incluye el Misi negación S sujeto de 1a y tema verbal de 2a persona. Nosotros ? Nojeum. r r da el valor fonético de la c doble en oceom. ¿Me quieres? ? Mujutir-ibá? Este ejemplo á la interrogante M agrega la terminación tran sitiva de 1aiba = «me». No te quiero ? Mesirujutir-abá. La Me ó Mes es la negación, el sujeto yo está en el Sir y la terminación abá es el caso régimen te. Estos ejemplos confir man lo escrito en el texto del Arte. Si te quiero ? Eeh-há tirabau.https://publicaciones.fcnym.unlp.edu.ar/rmlp/article/view/1110Antropología socioculturalLingùísticaGramáticaLengua mocoví |
| spellingShingle | Juan Pelleschi Apéndices a la gramática Mocoví Revista del Museo de La Plata Antropología sociocultural Lingùística Gramática Lengua mocoví |
| title | Apéndices a la gramática Mocoví |
| title_full | Apéndices a la gramática Mocoví |
| title_fullStr | Apéndices a la gramática Mocoví |
| title_full_unstemmed | Apéndices a la gramática Mocoví |
| title_short | Apéndices a la gramática Mocoví |
| title_sort | apendices a la gramatica mocovi |
| topic | Antropología sociocultural Lingùística Gramática Lengua mocoví |
| url | https://publicaciones.fcnym.unlp.edu.ar/rmlp/article/view/1110 |
| work_keys_str_mv | AT juanpelleschi apendicesalagramaticamocovi |