The industrial process for quality machine translation

Machine translation (MT) is not a tool. Machine translation is an industrial process. Selecting the right MT engine – rules-based (RBMT), statistical (SMT) or hybrid – is just one part of a process that, if correctly managed, is capable of lowering translation costs, increasing productivity and even...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Lori Thicke
Format: Article
Language:deu
Published: ZHAW 2013-01-01
Series:JoSTrans: The Journal of Specialised Translation
Online Access:https://www.jostrans.org/article/view/7542
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1849426148207886336
author Lori Thicke
author_facet Lori Thicke
author_sort Lori Thicke
collection DOAJ
description Machine translation (MT) is not a tool. Machine translation is an industrial process. Selecting the right MT engine – rules-based (RBMT), statistical (SMT) or hybrid – is just one part of a process that, if correctly managed, is capable of lowering translation costs, increasing productivity and even improving quality and consistency. To reach this goal, the MT process must pass through consultation, content, customisation, piloting, processing, post-editing, metrics and maintenance. This article looks at the first three stages in the MT process – consultation, content and customisation – and how the virtuous circle of post-editing feedback supports quality MT output. This is important because if the MT process is badly managed, it is inevitably the post-editor who pays the price. A system that is based on post-editors cleaning up bad MT is just not sustainable. With quality as the goal, the question is not so much what engine to choose but what engine and what process will give the best results. To determine what activities are most effective in achieving MT quality, a LexWorks study showed that a well-trained engine with an ongoing cycle of improvements from post-editing feedback is essential for MT quality.
format Article
id doaj-art-c2d2aca287e94b4ba3f11a140baa114e
institution Kabale University
issn 1740-357X
language deu
publishDate 2013-01-01
publisher ZHAW
record_format Article
series JoSTrans: The Journal of Specialised Translation
spelling doaj-art-c2d2aca287e94b4ba3f11a140baa114e2025-08-20T03:29:32ZdeuZHAWJoSTrans: The Journal of Specialised Translation1740-357X2013-01-011910.26034/cm.jostrans.2013.419The industrial process for quality machine translationLori ThickeMachine translation (MT) is not a tool. Machine translation is an industrial process. Selecting the right MT engine – rules-based (RBMT), statistical (SMT) or hybrid – is just one part of a process that, if correctly managed, is capable of lowering translation costs, increasing productivity and even improving quality and consistency. To reach this goal, the MT process must pass through consultation, content, customisation, piloting, processing, post-editing, metrics and maintenance. This article looks at the first three stages in the MT process – consultation, content and customisation – and how the virtuous circle of post-editing feedback supports quality MT output. This is important because if the MT process is badly managed, it is inevitably the post-editor who pays the price. A system that is based on post-editors cleaning up bad MT is just not sustainable. With quality as the goal, the question is not so much what engine to choose but what engine and what process will give the best results. To determine what activities are most effective in achieving MT quality, a LexWorks study showed that a well-trained engine with an ongoing cycle of improvements from post-editing feedback is essential for MT quality.https://www.jostrans.org/article/view/7542
spellingShingle Lori Thicke
The industrial process for quality machine translation
JoSTrans: The Journal of Specialised Translation
title The industrial process for quality machine translation
title_full The industrial process for quality machine translation
title_fullStr The industrial process for quality machine translation
title_full_unstemmed The industrial process for quality machine translation
title_short The industrial process for quality machine translation
title_sort industrial process for quality machine translation
url https://www.jostrans.org/article/view/7542
work_keys_str_mv AT lorithicke theindustrialprocessforqualitymachinetranslation
AT lorithicke industrialprocessforqualitymachinetranslation