Os desafios na tradução de itens culturais específicos: o caso de The Master and Margarida de Mikhail Bulgarov

A obra The Master and Margarida de Mikhail Bulgakov, narrativa altamente complexa e com múltiplos níveis, é um desafio para todo tradutor. O foco na presente pesquisa se situa nas estratégias de tradução utilizadas para traduzir os itens culturais específicos, ou os realia históricos, tratados como...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Natalia Kaloh Vid
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2016-09-01
Series:Cadernos de Tradução
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/46313
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

Similar Items