Early Works of A.M. Gorky: Translations, Publications, Interpretations

Within the framework of comparative, contextual, and receptive analysis, this article examines the specificity of the early Gorky’s German reception (1900–1910). The article is an attempt to explain Gorky’s rapid entry into the Germanophone cultural space taking into consideration the problematics o...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Tamara V. Kudryavtseva
Format: Article
Language:English
Published: Russian Academy of Sciences, A.M. Gorky Institute of World Literature 2021-09-01
Series:Studia Litterarum
Subjects:
Online Access:http://studlit.ru/images/2021-6-3/Kudryavtseva.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Within the framework of comparative, contextual, and receptive analysis, this article examines the specificity of the early Gorky’s German reception (1900–1910). The article is an attempt to explain Gorky’s rapid entry into the Germanophone cultural space taking into consideration the problematics of Gorky’s early work and its specific implementation on the one hand and the specificity of the literary process in Germany in these years on the other. The article also takes into account editorial policies and practices as well as the overall political and literary orientation of the press and publishers. Some examples show the impact of Gorky’s work on the literary practice of German writers (R. Huch, G. Hauptmann, F. Wolf, etc.). The article reveals typical patterns of reception when German writers, translators, literary critics and, researchers of that time turn to Gorky’s work.
ISSN:2500-4247
2541-8564