Sobre la fijación formal y semántica de la locución "de armas tomar"
El presente trabajo se integra en la perspectiva histórica de la Fraseología para ofrecer una descripción semántica, morfosintáctica y discursiva de una locución adjetiva con larga tradición en español: de armas tomar. Para ello, se analizan testimonios recopilados en cuatro bases de datos textuale...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Universitat Autònoma de Barcelona; Departament de Filologia Espanyola
2022-12-01
|
| Series: | Fraseolex |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://revistes.uab.cat/fraseolex/article/view/31 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850173380140990464 |
|---|---|
| author | Elia Puertas Ribés |
| author_facet | Elia Puertas Ribés |
| author_sort | Elia Puertas Ribés |
| collection | DOAJ |
| description |
El presente trabajo se integra en la perspectiva histórica de la Fraseología para ofrecer una descripción semántica, morfosintáctica y discursiva de una locución adjetiva con larga tradición en español: de armas tomar. Para ello, se analizan testimonios recopilados en cuatro bases de datos textuales. Por un lado, el corpus epistolar, compilado por el grupo de investigación Sociolingüística de la Universidad Jaume I, y el Corpus Diacrónico del Español, de la Real Academia Española, reúnen documentos de diferentes tipologías en épocas pretéritas (1400-1974). Por su parte, el español contemporáneo (1975-2020) se examina por medio de otros dos corpus académicos: el Corpus de Referencia del Español Actual y el Corpus del español del siglo XXI. La profundidad histórica y tipológica de los textos contribuye a desentrañar en qué contextos se introdujo preferentemente el sentido figurado de la locución y junto a qué referentes se ha ido empleando a lo largo de la historia. La tarea se completa con la consulta de los diccionarios que alberga el Nuevo Tesoro Lexicográfico para corroborar si el empleo que se hace de la locución en los testimonios recuperados coincide con el significado que se ofrece en estos y, por tanto, si el uso real y el discurso normativo han ido (o no) de la mano a lo largo de la historia.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-bf960310b0d0470fbd360fdda6976b18 |
| institution | OA Journals |
| issn | 2938-155X |
| language | English |
| publishDate | 2022-12-01 |
| publisher | Universitat Autònoma de Barcelona; Departament de Filologia Espanyola |
| record_format | Article |
| series | Fraseolex |
| spelling | doaj-art-bf960310b0d0470fbd360fdda6976b182025-08-20T02:19:51ZengUniversitat Autònoma de Barcelona; Departament de Filologia EspanyolaFraseolex2938-155X2022-12-01110.5565/rev/fraseolex.3131Sobre la fijación formal y semántica de la locución "de armas tomar"Elia Puertas Ribés0Universitat Jaume I El presente trabajo se integra en la perspectiva histórica de la Fraseología para ofrecer una descripción semántica, morfosintáctica y discursiva de una locución adjetiva con larga tradición en español: de armas tomar. Para ello, se analizan testimonios recopilados en cuatro bases de datos textuales. Por un lado, el corpus epistolar, compilado por el grupo de investigación Sociolingüística de la Universidad Jaume I, y el Corpus Diacrónico del Español, de la Real Academia Española, reúnen documentos de diferentes tipologías en épocas pretéritas (1400-1974). Por su parte, el español contemporáneo (1975-2020) se examina por medio de otros dos corpus académicos: el Corpus de Referencia del Español Actual y el Corpus del español del siglo XXI. La profundidad histórica y tipológica de los textos contribuye a desentrañar en qué contextos se introdujo preferentemente el sentido figurado de la locución y junto a qué referentes se ha ido empleando a lo largo de la historia. La tarea se completa con la consulta de los diccionarios que alberga el Nuevo Tesoro Lexicográfico para corroborar si el empleo que se hace de la locución en los testimonios recuperados coincide con el significado que se ofrece en estos y, por tanto, si el uso real y el discurso normativo han ido (o no) de la mano a lo largo de la historia. https://revistes.uab.cat/fraseolex/article/view/31fraseología históricalocución adjetivacorpus textualesfijación |
| spellingShingle | Elia Puertas Ribés Sobre la fijación formal y semántica de la locución "de armas tomar" Fraseolex fraseología histórica locución adjetiva corpus textuales fijación |
| title | Sobre la fijación formal y semántica de la locución "de armas tomar" |
| title_full | Sobre la fijación formal y semántica de la locución "de armas tomar" |
| title_fullStr | Sobre la fijación formal y semántica de la locución "de armas tomar" |
| title_full_unstemmed | Sobre la fijación formal y semántica de la locución "de armas tomar" |
| title_short | Sobre la fijación formal y semántica de la locución "de armas tomar" |
| title_sort | sobre la fijacion formal y semantica de la locucion de armas tomar |
| topic | fraseología histórica locución adjetiva corpus textuales fijación |
| url | https://revistes.uab.cat/fraseolex/article/view/31 |
| work_keys_str_mv | AT eliapuertasribes sobrelafijacionformalysemanticadelalocuciondearmastomar |