Интерсемиотические отношения в переводе культурного иного (на примере фильма „Ностальгия” Андрея Тарковского)
The title nostalgia in Andrei Tarkovsky’s film is evoked by the Russian writer’s longing for his family and homeland. It is activated in his contact with another culture, in this case with Italian culture. This paper attempts to provide an analysis of the mechanisms used by the director to make a pr...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
Adam Mickiewicz University in Poznań
2019-08-01
|
| Series: | Studia Rossica Posnaniensia |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/19507 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850086198706438144 |
|---|---|
| author | Maria Mocarz-Kleindienst |
| author_facet | Maria Mocarz-Kleindienst |
| author_sort | Maria Mocarz-Kleindienst |
| collection | DOAJ |
| description | The title nostalgia in Andrei Tarkovsky’s film is evoked by the Russian writer’s longing for his family and homeland. It is activated in his contact with another culture, in this case with Italian culture. This paper attempts to provide an analysis of the mechanisms used by the director to make a projection of this emotional state and to portray it in the film. A number of intersemiotic relations among visual, verbal and sound codes were analysed. The following relations were identified: complementarity, parallelism and contradiction. The provided examples show the significance of the visual code as an indicator of cultural otherness. They also prove the diversity of stylistic devices used for transposing emotional states to the physical world. |
| format | Article |
| id | doaj-art-bb4397c8bd7042fab3beda699b1a0066 |
| institution | DOAJ |
| issn | 0081-6884 |
| language | deu |
| publishDate | 2019-08-01 |
| publisher | Adam Mickiewicz University in Poznań |
| record_format | Article |
| series | Studia Rossica Posnaniensia |
| spelling | doaj-art-bb4397c8bd7042fab3beda699b1a00662025-08-20T02:43:32ZdeuAdam Mickiewicz University in PoznańStudia Rossica Posnaniensia0081-68842019-08-0144110.14746/strp.2019.44.1.11Интерсемиотические отношения в переводе культурного иного (на примере фильма „Ностальгия” Андрея Тарковского)Maria Mocarz-Kleindienst0Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II, Lublin – PolskaThe title nostalgia in Andrei Tarkovsky’s film is evoked by the Russian writer’s longing for his family and homeland. It is activated in his contact with another culture, in this case with Italian culture. This paper attempts to provide an analysis of the mechanisms used by the director to make a projection of this emotional state and to portray it in the film. A number of intersemiotic relations among visual, verbal and sound codes were analysed. The following relations were identified: complementarity, parallelism and contradiction. The provided examples show the significance of the visual code as an indicator of cultural otherness. They also prove the diversity of stylistic devices used for transposing emotional states to the physical world.https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/19507linguistic humourneologismslinguistic gamesintertextual references |
| spellingShingle | Maria Mocarz-Kleindienst Интерсемиотические отношения в переводе культурного иного (на примере фильма „Ностальгия” Андрея Тарковского) Studia Rossica Posnaniensia linguistic humour neologisms linguistic games intertextual references |
| title | Интерсемиотические отношения в переводе культурного иного (на примере фильма „Ностальгия” Андрея Тарковского) |
| title_full | Интерсемиотические отношения в переводе культурного иного (на примере фильма „Ностальгия” Андрея Тарковского) |
| title_fullStr | Интерсемиотические отношения в переводе культурного иного (на примере фильма „Ностальгия” Андрея Тарковского) |
| title_full_unstemmed | Интерсемиотические отношения в переводе культурного иного (на примере фильма „Ностальгия” Андрея Тарковского) |
| title_short | Интерсемиотические отношения в переводе культурного иного (на примере фильма „Ностальгия” Андрея Тарковского) |
| title_sort | интерсемиотические отношения в переводе культурного иного на примере фильма ностальгия андрея тарковского |
| topic | linguistic humour neologisms linguistic games intertextual references |
| url | https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/19507 |
| work_keys_str_mv | AT mariamocarzkleindienst intersemiotičeskieotnošeniâvperevodekulʹturnogoinogonaprimerefilʹmanostalʹgiâandreâtarkovskogo |