Une histoire de la réception de Flaubert en Hongrie

The study of the history of Flaubert’s reception in Hungary follows a number of key questions. What are the key milestones in the critical reception of Flaubert’s works, and can we speak of a periodisation? Is it (still) true that Flaubert is reduced to Madame Bovary in the Hungarian canon of world...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Krisztina Horváth
Format: Article
Language:fra
Published: Institut des Textes & Manuscrits Modernes (ITEM) 2024-06-01
Series:Flaubert: Revue Critique et Génétique
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/flaubert/5718
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832095844577312768
author Krisztina Horváth
author_facet Krisztina Horváth
author_sort Krisztina Horváth
collection DOAJ
description The study of the history of Flaubert’s reception in Hungary follows a number of key questions. What are the key milestones in the critical reception of Flaubert’s works, and can we speak of a periodisation? Is it (still) true that Flaubert is reduced to Madame Bovary in the Hungarian canon of world literature? How is Flaubert treated in some major Hungarian critical texts and literary histories? What are the major translations and retranslations? One of the key issues under review is whether there has been a theoretical turning point in the history of this reception.
format Article
id doaj-art-b6832807fa874d048397ee86faaabf35
institution Kabale University
issn 1969-6191
language fra
publishDate 2024-06-01
publisher Institut des Textes & Manuscrits Modernes (ITEM)
record_format Article
series Flaubert: Revue Critique et Génétique
spelling doaj-art-b6832807fa874d048397ee86faaabf352025-02-05T16:29:15ZfraInstitut des Textes & Manuscrits Modernes (ITEM)Flaubert: Revue Critique et Génétique1969-61912024-06-013110.4000/12fd9Une histoire de la réception de Flaubert en HongrieKrisztina HorváthThe study of the history of Flaubert’s reception in Hungary follows a number of key questions. What are the key milestones in the critical reception of Flaubert’s works, and can we speak of a periodisation? Is it (still) true that Flaubert is reduced to Madame Bovary in the Hungarian canon of world literature? How is Flaubert treated in some major Hungarian critical texts and literary histories? What are the major translations and retranslations? One of the key issues under review is whether there has been a theoretical turning point in the history of this reception.https://journals.openedition.org/flaubert/5718Flaubert Gustaveliterary receptionliterary translation
spellingShingle Krisztina Horváth
Une histoire de la réception de Flaubert en Hongrie
Flaubert: Revue Critique et Génétique
Flaubert Gustave
literary reception
literary translation
title Une histoire de la réception de Flaubert en Hongrie
title_full Une histoire de la réception de Flaubert en Hongrie
title_fullStr Une histoire de la réception de Flaubert en Hongrie
title_full_unstemmed Une histoire de la réception de Flaubert en Hongrie
title_short Une histoire de la réception de Flaubert en Hongrie
title_sort une histoire de la reception de flaubert en hongrie
topic Flaubert Gustave
literary reception
literary translation
url https://journals.openedition.org/flaubert/5718
work_keys_str_mv AT krisztinahorvath unehistoiredelareceptiondeflaubertenhongrie