Paremiología: perspectivas interdisciplinares

Ce travail s’encadre dans la parémiologie, la discipline scientifique qui étudie les parémies ou énoncés brefs et sentencieux. Il s’agit d’une discipline créée au XXe siècle et consolidée au XXIe siècle, ce qui établit une différence avec la parémiographie, car celle-ci existe déjà a...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Julia Sevilla
Format: Article
Language:Spanish
Published: Editum, Ediciones de la Universidad de Murcia 2018-12-01
Series:Anales de Filología Francesa
Subjects:
Online Access:https://revistas.um.es/analesff/article/view/352411
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850197353180430336
author Julia Sevilla
author_facet Julia Sevilla
author_sort Julia Sevilla
collection DOAJ
description Ce travail s’encadre dans la parémiologie, la discipline scientifique qui étudie les parémies ou énoncés brefs et sentencieux. Il s’agit d’une discipline créée au XXe siècle et consolidée au XXIe siècle, ce qui établit une différence avec la parémiographie, car celle-ci existe déjà au Moyen Âge, dans le cas de la parémiographie française et espagnole. Après avoir sélectionné le recueil de parémies françaises qui sera la base de ce travail, nous étudierons le rapport existant entre la parémiologie et la terminologie, entre la théorie et la pratique de la traduction. Cette étude mettra en relief les valeurs que possèdent les parémies et, par conséquent, l’utilité de la recherche parémiologique afin de mieux con- naître la langue et la culture d’un pays.
format Article
id doaj-art-b55a81f033354a05bbb649a8858fbd8f
institution OA Journals
issn 0213-2958
1989-4678
language Spanish
publishDate 2018-12-01
publisher Editum, Ediciones de la Universidad de Murcia
record_format Article
series Anales de Filología Francesa
spelling doaj-art-b55a81f033354a05bbb649a8858fbd8f2025-08-20T02:13:11ZspaEditum, Ediciones de la Universidad de MurciaAnales de Filología Francesa0213-29581989-46782018-12-012610.6018/analesff.26.1.352411Paremiología: perspectivas interdisciplinaresJulia Sevilla0Universidad Complutense de Madrid Ce travail s’encadre dans la parémiologie, la discipline scientifique qui étudie les parémies ou énoncés brefs et sentencieux. Il s’agit d’une discipline créée au XXe siècle et consolidée au XXIe siècle, ce qui établit une différence avec la parémiographie, car celle-ci existe déjà au Moyen Âge, dans le cas de la parémiographie française et espagnole. Après avoir sélectionné le recueil de parémies françaises qui sera la base de ce travail, nous étudierons le rapport existant entre la parémiologie et la terminologie, entre la théorie et la pratique de la traduction. Cette étude mettra en relief les valeurs que possèdent les parémies et, par conséquent, l’utilité de la recherche parémiologique afin de mieux con- naître la langue et la culture d’un pays. https://revistas.um.es/analesff/article/view/352411Parémiologieparémiographieterminologietraduction
spellingShingle Julia Sevilla
Paremiología: perspectivas interdisciplinares
Anales de Filología Francesa
Parémiologie
parémiographie
terminologie
traduction
title Paremiología: perspectivas interdisciplinares
title_full Paremiología: perspectivas interdisciplinares
title_fullStr Paremiología: perspectivas interdisciplinares
title_full_unstemmed Paremiología: perspectivas interdisciplinares
title_short Paremiología: perspectivas interdisciplinares
title_sort paremiologia perspectivas interdisciplinares
topic Parémiologie
parémiographie
terminologie
traduction
url https://revistas.um.es/analesff/article/view/352411
work_keys_str_mv AT juliasevilla paremiologiaperspectivasinterdisciplinares