Academic and journalistic writing in English and Japanese: A contrastive study on stance and engagement expressions

This is a part of the series of English-Japanese contrastive rhetoric research, conducted with the primary focus on the way language is used to express opinions in writing. Following a previous study on newspaper editorials (Lee, 2009), this research involves the examination of 60 research articles...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Nagiko Iwata Lee
Format: Article
Language:English
Published: Universiti Malaya 2017-06-01
Series:Journal of Modern Languages
Subjects:
Online Access:https://ijps.um.edu.my/index.php/JML/article/view/3366
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850158574651572224
author Nagiko Iwata Lee
author_facet Nagiko Iwata Lee
author_sort Nagiko Iwata Lee
collection DOAJ
description This is a part of the series of English-Japanese contrastive rhetoric research, conducted with the primary focus on the way language is used to express opinions in writing. Following a previous study on newspaper editorials (Lee, 2009), this research involves the examination of 60 research articles from academic journals; 30 articles published in USA and 30 published in Japan. An analysis was made based on Hyland’s (2005) model on stance and engagement in both studies. The results from the two studies are compared to ascertain whether the contrastive characteristics identified are due to the nature of the data, or the linguistic and rhetorical differences between English and Japanese writing. The findings have revealed that the frequent use of ‘questions’ and a paucity of ‘boosters’ in both journalistic and academic writing in Japanese are due to the linguistic and rhetorical characteristics of Japanese writing. In contrast, English journalistic writing is characterized by frequent use of engagement expressions, which was not found in English academic writing. An examination of the ratio of stance and engagement expressions in two different types of data: journalistic and academic, suggests that English writers are more conscious of the genre difference than Japanese writers.
format Article
id doaj-art-b511a8980f2f4b61b94fbe176619f5ca
institution OA Journals
issn 1675-526X
2462-1986
language English
publishDate 2017-06-01
publisher Universiti Malaya
record_format Article
series Journal of Modern Languages
spelling doaj-art-b511a8980f2f4b61b94fbe176619f5ca2025-08-20T02:23:49ZengUniversiti MalayaJournal of Modern Languages1675-526X2462-19862017-06-01211Academic and journalistic writing in English and Japanese: A contrastive study on stance and engagement expressionsNagiko Iwata Lee0Ritsumeikan University This is a part of the series of English-Japanese contrastive rhetoric research, conducted with the primary focus on the way language is used to express opinions in writing. Following a previous study on newspaper editorials (Lee, 2009), this research involves the examination of 60 research articles from academic journals; 30 articles published in USA and 30 published in Japan. An analysis was made based on Hyland’s (2005) model on stance and engagement in both studies. The results from the two studies are compared to ascertain whether the contrastive characteristics identified are due to the nature of the data, or the linguistic and rhetorical differences between English and Japanese writing. The findings have revealed that the frequent use of ‘questions’ and a paucity of ‘boosters’ in both journalistic and academic writing in Japanese are due to the linguistic and rhetorical characteristics of Japanese writing. In contrast, English journalistic writing is characterized by frequent use of engagement expressions, which was not found in English academic writing. An examination of the ratio of stance and engagement expressions in two different types of data: journalistic and academic, suggests that English writers are more conscious of the genre difference than Japanese writers. https://ijps.um.edu.my/index.php/JML/article/view/3366English-Japanese contrastive rhetoric, stance, engagement, genre, academic writing, journalistic writing
spellingShingle Nagiko Iwata Lee
Academic and journalistic writing in English and Japanese: A contrastive study on stance and engagement expressions
Journal of Modern Languages
English-Japanese contrastive rhetoric, stance, engagement, genre, academic writing, journalistic writing
title Academic and journalistic writing in English and Japanese: A contrastive study on stance and engagement expressions
title_full Academic and journalistic writing in English and Japanese: A contrastive study on stance and engagement expressions
title_fullStr Academic and journalistic writing in English and Japanese: A contrastive study on stance and engagement expressions
title_full_unstemmed Academic and journalistic writing in English and Japanese: A contrastive study on stance and engagement expressions
title_short Academic and journalistic writing in English and Japanese: A contrastive study on stance and engagement expressions
title_sort academic and journalistic writing in english and japanese a contrastive study on stance and engagement expressions
topic English-Japanese contrastive rhetoric, stance, engagement, genre, academic writing, journalistic writing
url https://ijps.um.edu.my/index.php/JML/article/view/3366
work_keys_str_mv AT nagikoiwatalee academicandjournalisticwritinginenglishandjapaneseacontrastivestudyonstanceandengagementexpressions