Le monde Gothique de Le Fanu : cryptonymes et mots étrangers

This article examines the gothic uses of foreign words and foreign names in the fiction of Le Fanu. The revenant, the villains in Uncle Silas, or the vampire in Carmilla are systematically associated with foreign words and idioms. In Uncle Silas, French is used in connection with the return of an il...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Christine Berthin
Format: Article
Language:English
Published: Presses Universitaires de la Méditerranée 2013-09-01
Series:Cahiers Victoriens et Edouardiens
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/cve/795
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:This article examines the gothic uses of foreign words and foreign names in the fiction of Le Fanu. The revenant, the villains in Uncle Silas, or the vampire in Carmilla are systematically associated with foreign words and idioms. In Uncle Silas, French is used in connection with the return of an ill-buried and ill-repressed personal and collective past. In Carmilla, German cryptonyms point to secret alternative messages that remain partly untranslatable and need to be read against the grain of the narrative. More than a genre, the Gothic is a poetic subversion of the Symbolic. Foreign words and foreign names are an essential part of this poetic: their function is not denotative, and they do not contribute to surface meaning. On the contrary, they arrest and question meaning and open up the possibility of other voices in the text.
ISSN:0220-5610
2271-6149