Exploring the Translation, Introduction, and Influence of A Dream of Red Mansions (Hong Lou Meng) in the Malay World
This article aims to determine the timeline of when Malay translations and introductions of A Dream of Red Mansions began to emerge. We will review previous discussions surrounding the translation and cultural dissemination of A Dream of Red Mansions within the Malay context and seek to correct any...
Saved in:
| Main Authors: | Chia Jee Luen, Lee Kean Yew, Tan Sri Chan Kong Choy |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Taylor & Francis Group
2025-01-01
|
| Series: | Comparative Literature: East & West |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.tandfonline.com/doi/10.1080/25723618.2025.2524898 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Assessments on Two Mansions and One Identic Pediment in Paşabahçe
by: Zahide Sena Güneş Kaya, et al.
Published: (2021-01-01) -
Cultural heritage in the Central European region - Mansion utilization and development in Hungary
by: Judit PÉTERFI, et al.
Published: (2019-01-01) -
Waterside Mansion of Esma Sultan within the Scope of Contemporary Restoration Work
by: Fatma Sedes, et al.
Published: (2023-12-01) -
The Debris Within: Negotiations of the Past within Colonial Mansions of Ceylon
by: Pamudu Tennakoon
Published: (2023-07-01) -
A Levantine Mansion: Buca Guidance Centre for Disabled Students
by: Emre Ergül, et al.
Published: (2021-06-01)