Una insula, que hasta agora la espero
En su novela sobre el caballero andante y su escudero Cervantes emplea una estructura sintáctica que parece violar Ia norma vigente del español: al introducir la subordinada relativa el pronombre relativo que, con valor de objeto directo, excepcionalmente tambien (á) quien, a veces, muestra una espe...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | Catalan |
| Published: |
University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
2001-12-01
|
| Series: | Verba Hispanica |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.uni-lj.si/VerbaHispanica/article/view/6036 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849470243678715904 |
|---|---|
| author | Mitja Skubic |
| author_facet | Mitja Skubic |
| author_sort | Mitja Skubic |
| collection | DOAJ |
| description | En su novela sobre el caballero andante y su escudero Cervantes emplea una estructura sintáctica que parece violar Ia norma vigente del español: al introducir la subordinada relativa el pronombre relativo que, con valor de objeto directo, excepcionalmente tambien (á) quien, a veces, muestra una especie de flexión, no sintética, caracteristica del latin, sino analitica, sirviendose del sintagma costruído de pronombre relativo y de pronombre personal átono en el acusativo.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-af895b3a76f34a17b78adf577b34d0d2 |
| institution | Kabale University |
| issn | 0353-9660 2350-4250 |
| language | Catalan |
| publishDate | 2001-12-01 |
| publisher | University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani) |
| record_format | Article |
| series | Verba Hispanica |
| spelling | doaj-art-af895b3a76f34a17b78adf577b34d0d22025-08-20T03:25:12ZcatUniversity of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)Verba Hispanica0353-96602350-42502001-12-019110.4312/vh.9.1.213-217Una insula, que hasta agora la esperoMitja SkubicEn su novela sobre el caballero andante y su escudero Cervantes emplea una estructura sintáctica que parece violar Ia norma vigente del español: al introducir la subordinada relativa el pronombre relativo que, con valor de objeto directo, excepcionalmente tambien (á) quien, a veces, muestra una especie de flexión, no sintética, caracteristica del latin, sino analitica, sirviendose del sintagma costruído de pronombre relativo y de pronombre personal átono en el acusativo. https://journals.uni-lj.si/VerbaHispanica/article/view/6036Una insulaque hasta agora la espero |
| spellingShingle | Mitja Skubic Una insula, que hasta agora la espero Verba Hispanica Una insula que hasta agora la espero |
| title | Una insula, que hasta agora la espero |
| title_full | Una insula, que hasta agora la espero |
| title_fullStr | Una insula, que hasta agora la espero |
| title_full_unstemmed | Una insula, que hasta agora la espero |
| title_short | Una insula, que hasta agora la espero |
| title_sort | una insula que hasta agora la espero |
| topic | Una insula que hasta agora la espero |
| url | https://journals.uni-lj.si/VerbaHispanica/article/view/6036 |
| work_keys_str_mv | AT mitjaskubic unainsulaquehastaagoralaespero |