Comparative Models and Images in Mari Folk Songs

The work is aimed at studying comparative (structural) models and comparative images (semantic features) of comparisons functioning in Mari folk songs. The structural comparative models in the analyzed texts of calendar-ritual and family-ritual songs are the following: “noun in the nominative case +...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Yulia V. Polyakova
Format: Article
Language:English
Published: Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University) 2025-04-01
Series:Polylinguality and Transcultural Practices
Subjects:
Online Access:https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/viewFile/43996/24793
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850170898548523008
author Yulia V. Polyakova
author_facet Yulia V. Polyakova
author_sort Yulia V. Polyakova
collection DOAJ
description The work is aimed at studying comparative (structural) models and comparative images (semantic features) of comparisons functioning in Mari folk songs. The structural comparative models in the analyzed texts of calendar-ritual and family-ritual songs are the following: “noun in the nominative case + postposition gaye / gane / gаy / gayak”; “noun in the nominative case + noun in the nominative case”; “noun in the nominative case + postposition semyn / semynak”; “noun in the nominative case + suffix -la ”. In the folk songs of the most productive semantic comparative models in which a person or animal is compared with the object world (the plant object: snege peledysh gaye udyr-tangem kodesh ‘girl-girl, as the flower of strawberry, remains’; zoomorphic object: shyrchyk gae latik unycam ulo ‘I have eleven grandchildren like skvorushka’; natural religious object: vutash petyryme shem ushcalet vud gych lekshe Vudava gae ‘black cow in the stable as the Mother Goddess of the water coming out of the water’; the real object: ‘ chewer muginde gay udyr-tangna kodale ‘as the carrot painted, left our soul-girlfriend’). The comparisons are symbolic in nature, reflect the people’s view of the world, and demonstrate the manifestation of linguistic creativity of speakers of dialect speech. Some comparisons in the works of Mari oral folk art have become symbols, national-specific stereotypes.
format Article
id doaj-art-a5fa07192d8e472ebf31c7a36c72f270
institution OA Journals
issn 2618-897X
2618-8988
language English
publishDate 2025-04-01
publisher Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
record_format Article
series Polylinguality and Transcultural Practices
spelling doaj-art-a5fa07192d8e472ebf31c7a36c72f2702025-08-20T02:20:23ZengPeoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)Polylinguality and Transcultural Practices2618-897X2618-89882025-04-01221889810.22363/2618-897X-2025-22-1-88-9821238Comparative Models and Images in Mari Folk SongsYulia V. Polyakova0https://orcid.org/0009-0000-5154-5674Mari State UniversityThe work is aimed at studying comparative (structural) models and comparative images (semantic features) of comparisons functioning in Mari folk songs. The structural comparative models in the analyzed texts of calendar-ritual and family-ritual songs are the following: “noun in the nominative case + postposition gaye / gane / gаy / gayak”; “noun in the nominative case + noun in the nominative case”; “noun in the nominative case + postposition semyn / semynak”; “noun in the nominative case + suffix -la ”. In the folk songs of the most productive semantic comparative models in which a person or animal is compared with the object world (the plant object: snege peledysh gaye udyr-tangem kodesh ‘girl-girl, as the flower of strawberry, remains’; zoomorphic object: shyrchyk gae latik unycam ulo ‘I have eleven grandchildren like skvorushka’; natural religious object: vutash petyryme shem ushcalet vud gych lekshe Vudava gae ‘black cow in the stable as the Mother Goddess of the water coming out of the water’; the real object: ‘ chewer muginde gay udyr-tangna kodale ‘as the carrot painted, left our soul-girlfriend’). The comparisons are symbolic in nature, reflect the people’s view of the world, and demonstrate the manifestation of linguistic creativity of speakers of dialect speech. Some comparisons in the works of Mari oral folk art have become symbols, national-specific stereotypes.https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/viewFile/43996/24793mari languagemari folk songscomparisonscomparative modelscomparative images
spellingShingle Yulia V. Polyakova
Comparative Models and Images in Mari Folk Songs
Polylinguality and Transcultural Practices
mari language
mari folk songs
comparisons
comparative models
comparative images
title Comparative Models and Images in Mari Folk Songs
title_full Comparative Models and Images in Mari Folk Songs
title_fullStr Comparative Models and Images in Mari Folk Songs
title_full_unstemmed Comparative Models and Images in Mari Folk Songs
title_short Comparative Models and Images in Mari Folk Songs
title_sort comparative models and images in mari folk songs
topic mari language
mari folk songs
comparisons
comparative models
comparative images
url https://journals.rudn.ru/polylinguality/article/viewFile/43996/24793
work_keys_str_mv AT yuliavpolyakova comparativemodelsandimagesinmarifolksongs