Mediación intralingüística y emocional en las presentaciones orales de hablantes de herencia de español

La mediación interlingüística e intercultural es uno de los ámbitos más estudiados en el contexto de las lenguas de migración, mientras que, cuando se trata de individuos de segunda generación, el problema de la mediación intercultural e intralingüística no siempre se focaliza en modo adecuado. Este...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: María Cecilia Ainciburu, Tahereh Arabsaeidi
Format: Article
Language:Catalan
Published: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego 2025-03-01
Series:Estudios Hispánicos
Subjects:
Online Access:https://wuwr.pl/eh/article/view/15793
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:La mediación interlingüística e intercultural es uno de los ámbitos más estudiados en el contexto de las lenguas de migración, mientras que, cuando se trata de individuos de segunda generación, el problema de la mediación intercultural e intralingüística no siempre se focaliza en modo adecuado. Este artículo estudia las formas de mediación de 88 presentaciones orales académicas de hablantes de herencia (en adelante, HH) de español en clases exclusivas en las que no existe una necesidad imperiosa de mediar la propia identidad. Se analizan cualitativa y cuantitativamente las formas de mediación. Los resultados muestran que la mediación intralingüística es frecuente entre HH de diferentes proveniencias en el ámbito universitario. El aporte más importante se ligará a la tipología y a la frecuencia de estos incisos discursivos.
ISSN:2084-2546
2545-0980