Anthropophagic parody and/as decolonial critique: Verissimo, Shakespeare, and literary devouring
This article explores the decolonizing potential of anthropophagic parody in A décima segunda noite (2006), by Luis Fernando Verissimo, a novel that reimagines Shakespeare’s Twelfth Night through Oswald de Andrade’s concept of cultural anthropophagy. By transposing the play into a Brazilian setting...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina
2025-07-01
|
| Series: | Ilha do Desterro |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/105076 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849422754543042560 |
|---|---|
| author | Caio Antônio Nóbrega |
| author_facet | Caio Antônio Nóbrega |
| author_sort | Caio Antônio Nóbrega |
| collection | DOAJ |
| description |
This article explores the decolonizing potential of anthropophagic parody in A décima segunda noite (2006), by Luis Fernando Verissimo, a novel that reimagines Shakespeare’s Twelfth Night through Oswald de Andrade’s concept of cultural anthropophagy. By transposing the play into a Brazilian setting, the novel subverts the hierarchical centrality of Shakespeare in the Western canon. The parrot-narrator, Henri, embodies this process by mimicking and distorting Shakespeare’s text in a carnivalesque dialogue that both honors and critiques its source. Engaging with post-colonial and literary theorists such as Walter Mignolo and Linda Hutcheon, the article argues that anthropophagic parody enacts epistemic disobedience, allowing a Brazilian writer to appropriate and reconfigure Shakespeare’s legacy. Through linguistic, narrative, and thematic disruptions, A décima segunda noite illustrates how anthropophagic parody can dismantle colonial epistemologies, demonstrating the subversive potential of Brazilian literature to engage critically with global cultural traditions while asserting its own creative agency.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-a3e730c7e0214911bd4339f13ba807c8 |
| institution | Kabale University |
| issn | 0101-4846 2175-8026 |
| language | English |
| publishDate | 2025-07-01 |
| publisher | Universidade Federal de Santa Catarina |
| record_format | Article |
| series | Ilha do Desterro |
| spelling | doaj-art-a3e730c7e0214911bd4339f13ba807c82025-08-20T03:30:56ZengUniversidade Federal de Santa CatarinaIlha do Desterro0101-48462175-80262025-07-0178110.5007/2175-8026.2025.e105076Anthropophagic parody and/as decolonial critique: Verissimo, Shakespeare, and literary devouringCaio Antônio Nóbregahttps://orcid.org/0000-0003-4614-5769 This article explores the decolonizing potential of anthropophagic parody in A décima segunda noite (2006), by Luis Fernando Verissimo, a novel that reimagines Shakespeare’s Twelfth Night through Oswald de Andrade’s concept of cultural anthropophagy. By transposing the play into a Brazilian setting, the novel subverts the hierarchical centrality of Shakespeare in the Western canon. The parrot-narrator, Henri, embodies this process by mimicking and distorting Shakespeare’s text in a carnivalesque dialogue that both honors and critiques its source. Engaging with post-colonial and literary theorists such as Walter Mignolo and Linda Hutcheon, the article argues that anthropophagic parody enacts epistemic disobedience, allowing a Brazilian writer to appropriate and reconfigure Shakespeare’s legacy. Through linguistic, narrative, and thematic disruptions, A décima segunda noite illustrates how anthropophagic parody can dismantle colonial epistemologies, demonstrating the subversive potential of Brazilian literature to engage critically with global cultural traditions while asserting its own creative agency. https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/105076AnthropophagyParodyDecolonialityShakespeareVerissimo |
| spellingShingle | Caio Antônio Nóbrega Anthropophagic parody and/as decolonial critique: Verissimo, Shakespeare, and literary devouring Ilha do Desterro Anthropophagy Parody Decoloniality Shakespeare Verissimo |
| title | Anthropophagic parody and/as decolonial critique: Verissimo, Shakespeare, and literary devouring |
| title_full | Anthropophagic parody and/as decolonial critique: Verissimo, Shakespeare, and literary devouring |
| title_fullStr | Anthropophagic parody and/as decolonial critique: Verissimo, Shakespeare, and literary devouring |
| title_full_unstemmed | Anthropophagic parody and/as decolonial critique: Verissimo, Shakespeare, and literary devouring |
| title_short | Anthropophagic parody and/as decolonial critique: Verissimo, Shakespeare, and literary devouring |
| title_sort | anthropophagic parody and as decolonial critique verissimo shakespeare and literary devouring |
| topic | Anthropophagy Parody Decoloniality Shakespeare Verissimo |
| url | https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/105076 |
| work_keys_str_mv | AT caioantonionobrega anthropophagicparodyandasdecolonialcritiqueverissimoshakespeareandliterarydevouring |