Diseño, implementación y elaboración de una terminología multilingüe del ámbito del turrón, mazapanes y otros dulces

Este estudio es una presentación de un proyecto terminográfico multilingüe. Se trata de un diccionario en español monolingüe con equivalentes en catalán, inglés, chino, árabe y ruso del ámbito del turrón, mazapanes y otros dulces. Está dirigido a usuarios legos o semiexpertos en la materia y su fin...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Isabel Santamaría Pérez
Format: Article
Language:Spanish
Published: Ledizioni 2016-12-01
Series:Cuadernos AISPI
Online Access:https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/1010
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850105583613509632
author Isabel Santamaría Pérez
author_facet Isabel Santamaría Pérez
author_sort Isabel Santamaría Pérez
collection DOAJ
description Este estudio es una presentación de un proyecto terminográfico multilingüe. Se trata de un diccionario en español monolingüe con equivalentes en catalán, inglés, chino, árabe y ruso del ámbito del turrón, mazapanes y otros dulces. Está dirigido a usuarios legos o semiexpertos en la materia y su finalidad es ayudar a solventar las dudas a la hora de redactar y traducir textos de este sector con la intención de facilitar las transacciones comerciales.
format Article
id doaj-art-a393de86625a4c028f7851b8a64dd4e5
institution OA Journals
issn 2283-981X
2785-728X
language Spanish
publishDate 2016-12-01
publisher Ledizioni
record_format Article
series Cuadernos AISPI
spelling doaj-art-a393de86625a4c028f7851b8a64dd4e52025-08-20T02:39:02ZspaLedizioniCuadernos AISPI2283-981X2785-728X2016-12-01610.14672/6.2015.1010797Diseño, implementación y elaboración de una terminología multilingüe del ámbito del turrón, mazapanes y otros dulcesIsabel Santamaría Pérez0Universidad de Alicante Este estudio es una presentación de un proyecto terminográfico multilingüe. Se trata de un diccionario en español monolingüe con equivalentes en catalán, inglés, chino, árabe y ruso del ámbito del turrón, mazapanes y otros dulces. Está dirigido a usuarios legos o semiexpertos en la materia y su finalidad es ayudar a solventar las dudas a la hora de redactar y traducir textos de este sector con la intención de facilitar las transacciones comerciales. https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/1010
spellingShingle Isabel Santamaría Pérez
Diseño, implementación y elaboración de una terminología multilingüe del ámbito del turrón, mazapanes y otros dulces
Cuadernos AISPI
title Diseño, implementación y elaboración de una terminología multilingüe del ámbito del turrón, mazapanes y otros dulces
title_full Diseño, implementación y elaboración de una terminología multilingüe del ámbito del turrón, mazapanes y otros dulces
title_fullStr Diseño, implementación y elaboración de una terminología multilingüe del ámbito del turrón, mazapanes y otros dulces
title_full_unstemmed Diseño, implementación y elaboración de una terminología multilingüe del ámbito del turrón, mazapanes y otros dulces
title_short Diseño, implementación y elaboración de una terminología multilingüe del ámbito del turrón, mazapanes y otros dulces
title_sort diseno implementacion y elaboracion de una terminologia multilingue del ambito del turron mazapanes y otros dulces
url https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/1010
work_keys_str_mv AT isabelsantamariaperez disenoimplementacionyelaboraciondeunaterminologiamultilinguedelambitodelturronmazapanesyotrosdulces