Analysis of Translation Techniques and Syntactic in Translation of the Kediri State Islamic Institute for the Academic Community of the Arabic Education Study Program

The name does not have the connotation of a particular language meaning, except to indicate what it is named after. Thus the name does not need to be translated into another language. In fact, when translated it will be prone to misunderstandings about what is meant. In the case of the translation o...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Moh. Sholeh Afyuddin, Riski Gunawan
Format: Article
Language:Arabic
Published: Program Studi Pendidikan Bahasa Arab 2021-06-01
Series:Asalibuna
Subjects:
Online Access:https://jurnalfaktarbiyah.iainkediri.ac.id/index.php/asalibuna/article/view/308
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!