Where Are Our ”Argo(t)nautes”?
The problem of the contemporary writer is the range of his/her vocabulary and idiomatic phrases. In spite of the Romanian slang being so rich, the corresponding literature manifests a sort of deafness in this regard. There is an incapacity of capturing the spoken language at many writers as they ar...
Saved in:
| Main Author: | Felix NICOLAU |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Galati University Press
2025-04-01
|
| Series: | ACROSS |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.gup.ugal.ro/ugaljournals/index.php/across/article/view/7561 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Promessas antológicas: o conto latino-americano contemporâneo a partir de algumas antologias
by: Wilson Alves-Bezerra
Published: (2011-01-01) -
The Use of Slang Word in the Movie “F9: The Fast Sagaâ€
by: Jeane Theresia Limeranto, et al.
Published: (2022-09-01) -
The Je Sais Tout Magazine and the Features of Belle Epoque Mass Reading (A New Book by Daniel Couégnas)
by: Kirill A. Chekalov
Published: (2020-03-01) -
Două forme productive în anii 1990 şi 2000: eclectismul postmodern şi autoficţiunea
by: Cătălin Sturza
Published: (2015-12-01) -
El descaro del traductor. Análisis de unas traducciones literarias del rumano al español. Consideraciones traductológicas / The translator’s brazenness. Analysis of some literary translations from Romanian into Spanish. Translation Studies considerations
by: Felix Nicolau
Published: (2025-05-01)