„Benshi” jako współautor filmu
Autor opisuje fenomen benshi, japońskich narratorów i komentatorów filmów niemych. Zadaniem benshi było nie tylko tłumaczenie napisów, ale wzbogacenie obrazu słowem mówionym, ustną opowieścią objaśniającą znaczenie, wyczytane przez komentatora z filmu. W tym sensie był on właściwie współtwórcą film...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Institute of Art of the Polish Academy of Sciences
2007-09-01
|
| Series: | Kwartalnik Filmowy |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://czasopisma.ispan.pl/index.php/kf/article/view/3440 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850115289108185088 |
|---|---|
| author | Krzysztof Loska |
| author_facet | Krzysztof Loska |
| author_sort | Krzysztof Loska |
| collection | DOAJ |
| description |
Autor opisuje fenomen benshi, japońskich narratorów i komentatorów filmów niemych. Zadaniem benshi było nie tylko tłumaczenie napisów, ale wzbogacenie obrazu słowem mówionym, ustną opowieścią objaśniającą znaczenie, wyczytane przez komentatora z filmu. W tym sensie był on właściwie współtwórcą filmowej opowieści, to on konstruował fabułę. Benshi nie pojawili się jednak dlatego, że japońskiej publiczności kinowej trzeba było wyjaśniać znaczenie ruchomych obrazów, ale raczej ze względu na jej przywiązanie do pewnego sposobu przedstawiania i stylu wykonawstwa, związanego z łączeniem ze sobą różnych środków wyrazu. Ich obecność możemy tłumaczyć nie tylko przez odwołanie się do tradycji ustnych opowieści i mieszanych form teatralnych, ale przez spojrzenie na ich działalność z punktu widzenia przemian społecznych i obyczajowych, jakie zachodziły w Japonii na przełomie stuleci. Wówczas zrozumiemy, że ich rola nie ograniczała się do przekazywania pewnej tradycji estetycznej, ale do udziału w procesie modernizacji, Loska opisuje kreację poszczególnych mistrzów, skupia się na tym, czym idealny benshi powinien się wyróżniać i śledzi rozwój tej profesji we wczesnym okresie kina japońskiego.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-9cb188ee1fa54ff8a2eeb421da4b886c |
| institution | OA Journals |
| issn | 0452-9502 2719-2725 |
| language | English |
| publishDate | 2007-09-01 |
| publisher | Institute of Art of the Polish Academy of Sciences |
| record_format | Article |
| series | Kwartalnik Filmowy |
| spelling | doaj-art-9cb188ee1fa54ff8a2eeb421da4b886c2025-08-20T02:36:38ZengInstitute of Art of the Polish Academy of SciencesKwartalnik Filmowy0452-95022719-27252007-09-015910.36744/kf.3440„Benshi” jako współautor filmuKrzysztof Loska0Uniwersytet Jagielloński Autor opisuje fenomen benshi, japońskich narratorów i komentatorów filmów niemych. Zadaniem benshi było nie tylko tłumaczenie napisów, ale wzbogacenie obrazu słowem mówionym, ustną opowieścią objaśniającą znaczenie, wyczytane przez komentatora z filmu. W tym sensie był on właściwie współtwórcą filmowej opowieści, to on konstruował fabułę. Benshi nie pojawili się jednak dlatego, że japońskiej publiczności kinowej trzeba było wyjaśniać znaczenie ruchomych obrazów, ale raczej ze względu na jej przywiązanie do pewnego sposobu przedstawiania i stylu wykonawstwa, związanego z łączeniem ze sobą różnych środków wyrazu. Ich obecność możemy tłumaczyć nie tylko przez odwołanie się do tradycji ustnych opowieści i mieszanych form teatralnych, ale przez spojrzenie na ich działalność z punktu widzenia przemian społecznych i obyczajowych, jakie zachodziły w Japonii na przełomie stuleci. Wówczas zrozumiemy, że ich rola nie ograniczała się do przekazywania pewnej tradycji estetycznej, ale do udziału w procesie modernizacji, Loska opisuje kreację poszczególnych mistrzów, skupia się na tym, czym idealny benshi powinien się wyróżniać i śledzi rozwój tej profesji we wczesnym okresie kina japońskiego. https://czasopisma.ispan.pl/index.php/kf/article/view/3440benshikino niemekino japońskie |
| spellingShingle | Krzysztof Loska „Benshi” jako współautor filmu Kwartalnik Filmowy benshi kino nieme kino japońskie |
| title | „Benshi” jako współautor filmu |
| title_full | „Benshi” jako współautor filmu |
| title_fullStr | „Benshi” jako współautor filmu |
| title_full_unstemmed | „Benshi” jako współautor filmu |
| title_short | „Benshi” jako współautor filmu |
| title_sort | benshi jako wspolautor filmu |
| topic | benshi kino nieme kino japońskie |
| url | https://czasopisma.ispan.pl/index.php/kf/article/view/3440 |
| work_keys_str_mv | AT krzysztofloska benshijakowspołautorfilmu |