Evaluating the Concept of Localization in Terms of Academics and the Translation Sector

As a result of globalization, technological products and services have become accessible all over the world. Localization is one of the processes that is applied to offer these products and services to different markets. It has become morevisible since the widespread use of the Internet and begun be...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Büşra Çelik, Çağla Konuk, Sinem Canım
Format: Article
Language:deu
Published: Istanbul University Press 2022-06-01
Series:İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
Subjects:
Online Access:https://cdn.istanbul.edu.tr/file/JTA6CLJ8T5/0FF3B2E3299344B797B4A950F9C92A9A
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850032431325773824
author Büşra Çelik
Çağla Konuk
Sinem Canım
author_facet Büşra Çelik
Çağla Konuk
Sinem Canım
author_sort Büşra Çelik
collection DOAJ
description As a result of globalization, technological products and services have become accessible all over the world. Localization is one of the processes that is applied to offer these products and services to different markets. It has become morevisible since the widespread use of the Internet and begun being subjected to studies in various academic fields, with translation studies (TS) being one of these fields. Localization is a service that was already provided in translation companies. Aside from this, it has also become visible over time in research in the field of TS. Researchers have approached localization from the perspective of TS. What localization means in terms of TS and the types of localization that follow current developments have formed the content of academic studies. Also currently accepted as a profession by Turkey’s Vocational Qualifications Authority, localization continues to be provided as a common website service in many translation and localization sectors under their Our Services tab. Localization can be said to be a common area for higher education and sector work. This study first examines Turkish studies on higher education and compiles the evaluations on the definition of localization and its subtypes as accepted by researchers. As the study aims to clarify the definition and features of localization, the study’s content includes the relationship between localization and translation. In order to evaluate how the localization sector defines localization, the study presents the definitions from websites that provide this service that we have determined within the scope of our limitations using numerical data and presenting them in bar graphs. As a result of the examination, some of the concepts regarding the definitions websites provide for localization have been determined to be the same or similar to these concepts with regard to higher education. However, the industry offers diversity by including different concepts. The diversity of concepts that are included in the definitions from websites providing localization services is thought to be due to the sector’s perception of translation. However, the sub-types of localization offered by the sector have also been determined to differ with respect to higher education in line with our analysis.
format Article
id doaj-art-9c41e69d2dbc43838afa916e460f52bc
institution DOAJ
issn 2717-6959
language deu
publishDate 2022-06-01
publisher Istanbul University Press
record_format Article
series İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
spelling doaj-art-9c41e69d2dbc43838afa916e460f52bc2025-08-20T02:58:38ZdeuIstanbul University Pressİstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi2717-69592022-06-0116153610.26650/iujts.2022.1096056123456Evaluating the Concept of Localization in Terms of Academics and the Translation SectorBüşra Çelik0https://orcid.org/0000-0001-8211-6696Çağla Konuk1https://orcid.org/0000-0001-7712-0236Sinem Canım2https://orcid.org/0000-0002-6736-1885İstanbul Üniversitesi, İstanbul, Türkiyeİstanbul Üniversitesi, İstanbul, Türkiyeİstanbul Üniversitesi, İstanbul, TürkiyeAs a result of globalization, technological products and services have become accessible all over the world. Localization is one of the processes that is applied to offer these products and services to different markets. It has become morevisible since the widespread use of the Internet and begun being subjected to studies in various academic fields, with translation studies (TS) being one of these fields. Localization is a service that was already provided in translation companies. Aside from this, it has also become visible over time in research in the field of TS. Researchers have approached localization from the perspective of TS. What localization means in terms of TS and the types of localization that follow current developments have formed the content of academic studies. Also currently accepted as a profession by Turkey’s Vocational Qualifications Authority, localization continues to be provided as a common website service in many translation and localization sectors under their Our Services tab. Localization can be said to be a common area for higher education and sector work. This study first examines Turkish studies on higher education and compiles the evaluations on the definition of localization and its subtypes as accepted by researchers. As the study aims to clarify the definition and features of localization, the study’s content includes the relationship between localization and translation. In order to evaluate how the localization sector defines localization, the study presents the definitions from websites that provide this service that we have determined within the scope of our limitations using numerical data and presenting them in bar graphs. As a result of the examination, some of the concepts regarding the definitions websites provide for localization have been determined to be the same or similar to these concepts with regard to higher education. However, the industry offers diversity by including different concepts. The diversity of concepts that are included in the definitions from websites providing localization services is thought to be due to the sector’s perception of translation. However, the sub-types of localization offered by the sector have also been determined to differ with respect to higher education in line with our analysis.https://cdn.istanbul.edu.tr/file/JTA6CLJ8T5/0FF3B2E3299344B797B4A950F9C92A9Alocalizationlocalization and translationlocalization servicetypes of localizationtranslation sector
spellingShingle Büşra Çelik
Çağla Konuk
Sinem Canım
Evaluating the Concept of Localization in Terms of Academics and the Translation Sector
İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
localization
localization and translation
localization service
types of localization
translation sector
title Evaluating the Concept of Localization in Terms of Academics and the Translation Sector
title_full Evaluating the Concept of Localization in Terms of Academics and the Translation Sector
title_fullStr Evaluating the Concept of Localization in Terms of Academics and the Translation Sector
title_full_unstemmed Evaluating the Concept of Localization in Terms of Academics and the Translation Sector
title_short Evaluating the Concept of Localization in Terms of Academics and the Translation Sector
title_sort evaluating the concept of localization in terms of academics and the translation sector
topic localization
localization and translation
localization service
types of localization
translation sector
url https://cdn.istanbul.edu.tr/file/JTA6CLJ8T5/0FF3B2E3299344B797B4A950F9C92A9A
work_keys_str_mv AT busracelik evaluatingtheconceptoflocalizationintermsofacademicsandthetranslationsector
AT caglakonuk evaluatingtheconceptoflocalizationintermsofacademicsandthetranslationsector
AT sinemcanım evaluatingtheconceptoflocalizationintermsofacademicsandthetranslationsector