La France, terre d’exil et d’évasion dans Square Tolstoi de Nuno Bragança

The migrant writer who has a fertile ground for literary production in his writing, somehow manages to exorcise his own existence. The writing of Bragança includes his condition of duality : on the one hand, we are presented with the referential function expressed in actual facts, and on the other,...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Isabelle Simões Marques
Format: Article
Language:English
Published: Association Portugaise d'Etudes Françaises 2012-06-01
Series:Carnets
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/carnets/7866
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:The migrant writer who has a fertile ground for literary production in his writing, somehow manages to exorcise his own existence. The writing of Bragança includes his condition of duality : on the one hand, we are presented with the referential function expressed in actual facts, and on the other, we have the poetic function expressed in his novel. The novel presents us with marks of otherness in the language designed to reveal the author's multilingualism. Bragança uses terms, quotations and references to the French language. The discourse of the Other is based on the principle of radical otherness, heterogeneity and irreducible exteriority which also includes the author, giving a great emphasis to the French language and culture in his novel. Our goal is the analysis of discourse, stylistic and expressive functions regarding the French presence in the whole novel, and thus identifying their major implications on the text’ s dynamics.
ISSN:1646-7698