Developing a Conceptually Equivalent Type 2 Diabetes Risk Score for Indian Gujaratis in the UK
Aims. To apply and assess the suitability of a model consisting of commonly used cross-cultural translation methods to achieve a conceptually equivalent Gujarati language version of the Leicester self-assessment type 2 diabetes risk score. Methods. Implementation of the model involved multiple stage...
Saved in:
| Main Authors: | , , , , , , |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Wiley
2016-01-01
|
| Series: | Journal of Diabetes Research |
| Online Access: | http://dx.doi.org/10.1155/2016/8107108 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850212398651146240 |
|---|---|
| author | Naina Patel Andrew Willis Margaret Stone Shaun Barber Laura Gray Melanie Davies Kamlesh Khunti |
| author_facet | Naina Patel Andrew Willis Margaret Stone Shaun Barber Laura Gray Melanie Davies Kamlesh Khunti |
| author_sort | Naina Patel |
| collection | DOAJ |
| description | Aims. To apply and assess the suitability of a model consisting of commonly used cross-cultural translation methods to achieve a conceptually equivalent Gujarati language version of the Leicester self-assessment type 2 diabetes risk score. Methods. Implementation of the model involved multiple stages, including pretesting of the translated risk score by conducting semistructured interviews with a purposive sample of volunteers. Interviews were conducted on an iterative basis to enable findings to inform translation revisions and to elicit volunteers’ ability to self-complete and understand the risk score. Results. The pretest stage was an essential component involving recruitment of a diverse sample of 18 Gujarati volunteers, many of whom gave detailed suggestions for improving the instructions for the calculation of the risk score and BMI table. Volunteers found the standard and level of Gujarati accessible and helpful in understanding the concept of risk, although many of the volunteers struggled to calculate their BMI. Conclusions. This is the first time that a multicomponent translation model has been applied to the translation of a type 2 diabetes risk score into another language. This project provides an invaluable opportunity to share learning about the transferability of this model for translation of self-completed risk scores in other health conditions. |
| format | Article |
| id | doaj-art-8f4261d4ec9c4e17a4439dac37defd4c |
| institution | OA Journals |
| issn | 2314-6745 2314-6753 |
| language | English |
| publishDate | 2016-01-01 |
| publisher | Wiley |
| record_format | Article |
| series | Journal of Diabetes Research |
| spelling | doaj-art-8f4261d4ec9c4e17a4439dac37defd4c2025-08-20T02:09:21ZengWileyJournal of Diabetes Research2314-67452314-67532016-01-01201610.1155/2016/81071088107108Developing a Conceptually Equivalent Type 2 Diabetes Risk Score for Indian Gujaratis in the UKNaina Patel0Andrew Willis1Margaret Stone2Shaun Barber3Laura Gray4Melanie Davies5Kamlesh Khunti6Diabetes Research Centre, University of Leicester, Leicester, UKDiabetes Research Centre, University of Leicester, Leicester, UKDiabetes Research Centre, University of Leicester, Leicester, UKDepartment of Health Sciences, University of Leicester, Leicester, UKDepartment of Health Sciences, University of Leicester, Leicester, UKDiabetes Research Centre, University of Leicester, Leicester, UKDiabetes Research Centre, University of Leicester, Leicester, UKAims. To apply and assess the suitability of a model consisting of commonly used cross-cultural translation methods to achieve a conceptually equivalent Gujarati language version of the Leicester self-assessment type 2 diabetes risk score. Methods. Implementation of the model involved multiple stages, including pretesting of the translated risk score by conducting semistructured interviews with a purposive sample of volunteers. Interviews were conducted on an iterative basis to enable findings to inform translation revisions and to elicit volunteers’ ability to self-complete and understand the risk score. Results. The pretest stage was an essential component involving recruitment of a diverse sample of 18 Gujarati volunteers, many of whom gave detailed suggestions for improving the instructions for the calculation of the risk score and BMI table. Volunteers found the standard and level of Gujarati accessible and helpful in understanding the concept of risk, although many of the volunteers struggled to calculate their BMI. Conclusions. This is the first time that a multicomponent translation model has been applied to the translation of a type 2 diabetes risk score into another language. This project provides an invaluable opportunity to share learning about the transferability of this model for translation of self-completed risk scores in other health conditions.http://dx.doi.org/10.1155/2016/8107108 |
| spellingShingle | Naina Patel Andrew Willis Margaret Stone Shaun Barber Laura Gray Melanie Davies Kamlesh Khunti Developing a Conceptually Equivalent Type 2 Diabetes Risk Score for Indian Gujaratis in the UK Journal of Diabetes Research |
| title | Developing a Conceptually Equivalent Type 2 Diabetes Risk Score for Indian Gujaratis in the UK |
| title_full | Developing a Conceptually Equivalent Type 2 Diabetes Risk Score for Indian Gujaratis in the UK |
| title_fullStr | Developing a Conceptually Equivalent Type 2 Diabetes Risk Score for Indian Gujaratis in the UK |
| title_full_unstemmed | Developing a Conceptually Equivalent Type 2 Diabetes Risk Score for Indian Gujaratis in the UK |
| title_short | Developing a Conceptually Equivalent Type 2 Diabetes Risk Score for Indian Gujaratis in the UK |
| title_sort | developing a conceptually equivalent type 2 diabetes risk score for indian gujaratis in the uk |
| url | http://dx.doi.org/10.1155/2016/8107108 |
| work_keys_str_mv | AT nainapatel developingaconceptuallyequivalenttype2diabetesriskscoreforindiangujaratisintheuk AT andrewwillis developingaconceptuallyequivalenttype2diabetesriskscoreforindiangujaratisintheuk AT margaretstone developingaconceptuallyequivalenttype2diabetesriskscoreforindiangujaratisintheuk AT shaunbarber developingaconceptuallyequivalenttype2diabetesriskscoreforindiangujaratisintheuk AT lauragray developingaconceptuallyequivalenttype2diabetesriskscoreforindiangujaratisintheuk AT melaniedavies developingaconceptuallyequivalenttype2diabetesriskscoreforindiangujaratisintheuk AT kamleshkhunti developingaconceptuallyequivalenttype2diabetesriskscoreforindiangujaratisintheuk |