Los motivos Españoles en los dramas del “ciclo Español” de Andrej Hieng

El ciclo llamado español abarca cuatro obras: Burla sobre el griego (Burleska o Grku), Regreso de Cortés (Cortesova vrnitev), Hombre sordo en la frontera (Gluhi mož na meji) y Conquistador (Osvajalec). Hieng utiliza material histórico, en concreto la historia de España, como un medio para comunicar...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Damjana Pintarič
Format: Article
Language:Catalan
Published: University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani) 1993-12-01
Series:Verba Hispanica
Subjects:
Online Access:https://journals.uni-lj.si/VerbaHispanica/article/view/6282
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:El ciclo llamado español abarca cuatro obras: Burla sobre el griego (Burleska o Grku), Regreso de Cortés (Cortesova vrnitev), Hombre sordo en la frontera (Gluhi mož na meji) y Conquistador (Osvajalec). Hieng utiliza material histórico, en concreto la historia de España, como un medio para comunicar ideas, para presentar los destinos humanos, los problemas y las decisiones de Ia vida. Le interesa el hombre en relación con la historia, el transcurrir del tiempo, lo que trae a sus protagonistas conocimientos fundamentales de sí mismos y del mundo. Sus protagonistas son tragicómicos, como Don Quijote, porque el ideal de su vida, su orientación espiritual, se encuentra con una realidad histórica distinta, que no aceptan, quedándose así encerrados en su ideal. Esta lucha entre el ideal y la realidad los lleva a aflicciones psíquicas, a una mala e intranquila conciencia, a sensaciones de culpa, a la amargura y la duda sobre el sentido de sus acciones pasadas. Les persiguen el pasado y la historia. Las memorias les causan un mudo dolor en el presente y predican un futuro nada facil.
ISSN:0353-9660
2350-4250