The Translation of the New Testament into Hebrew in the Eyes of Franz Delitzsch: Philology, Mission, Theology
In this article, I examine the way in which Franz Delitzsch envisioned his masterpiece translation of the New Testament into Hebrew, first published in 1877. I focus on the aims Delitzsch attributed to his translation and on the way in which the translation project was embedded in the wider views he...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
Papieski Wydział Teologiczny we Wrocławiu
2018-05-01
|
| Series: | Wrocławski Przegląd Teologiczny |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://ojs.academicon.pl/wpt/article/view/2031 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Summary: | In this article, I examine the way in which Franz Delitzsch envisioned his masterpiece translation of the New Testament into Hebrew, first published in 1877. I focus on the aims Delitzsch attributed to his translation and on the way in which the translation project was embedded in the wider views held by Delitzsch as a Hebraist and a theologian. Furthermore, I show how Delitzsch’s conception of his endeavor structured the translation work itself. |
|---|---|
| ISSN: | 1231-1731 2544-6460 |