Translating argumentation structures in the Holy Quran

This study examines Quranic argumentation structures and their translation strategies. Quranic verses with argumentative structures were identified based on a literature review and specific criteria. Four Quran translations, representing diverse approaches, were selected for comparative analysis. Us...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Suzan Saleh Shan, Shehdeh Fareh, Sanaa Benmessaoud
Format: Article
Language:English
Published: Taylor & Francis Group 2025-12-01
Series:Cogent Arts & Humanities
Subjects:
Online Access:https://www.tandfonline.com/doi/10.1080/23311983.2025.2465938
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850109092108959744
author Suzan Saleh Shan
Shehdeh Fareh
Sanaa Benmessaoud
author_facet Suzan Saleh Shan
Shehdeh Fareh
Sanaa Benmessaoud
author_sort Suzan Saleh Shan
collection DOAJ
description This study examines Quranic argumentation structures and their translation strategies. Quranic verses with argumentative structures were identified based on a literature review and specific criteria. Four Quran translations, representing diverse approaches, were selected for comparative analysis. Using an analytical comparative method, the study assessed the accuracy and quality of translations through a four-point evaluation scale. Each translation was analyzed in relation to the original Quranic text to identify translation strategies.Findings reveal that Quranic discourse employs various argumentation techniques, including mental reasoning, inferential evidence, and rhetorical strategies. Translators used different methods, ranging from direct translation to paraphrasing. The study emphasizes the importance of consulting exegesis books to ensure translations align with scholarly interpretations. These findings offer valuable insights into Quranic argumentation and its translation.
format Article
id doaj-art-8c4ea98ddfe2487c98d3448b11d6124e
institution OA Journals
issn 2331-1983
language English
publishDate 2025-12-01
publisher Taylor & Francis Group
record_format Article
series Cogent Arts & Humanities
spelling doaj-art-8c4ea98ddfe2487c98d3448b11d6124e2025-08-20T02:38:11ZengTaylor & Francis GroupCogent Arts & Humanities2331-19832025-12-0112110.1080/23311983.2025.2465938Translating argumentation structures in the Holy QuranSuzan Saleh Shan0Shehdeh Fareh1Sanaa Benmessaoud2Department of Foreign Languages, University of Sharjah, Sharjah, United Arab EmiratesDepartment of Foreign Languages, University of Sharjah, Sharjah, United Arab EmiratesDepartment of Foreign Languages, University of Sharjah, Sharjah, United Arab EmiratesThis study examines Quranic argumentation structures and their translation strategies. Quranic verses with argumentative structures were identified based on a literature review and specific criteria. Four Quran translations, representing diverse approaches, were selected for comparative analysis. Using an analytical comparative method, the study assessed the accuracy and quality of translations through a four-point evaluation scale. Each translation was analyzed in relation to the original Quranic text to identify translation strategies.Findings reveal that Quranic discourse employs various argumentation techniques, including mental reasoning, inferential evidence, and rhetorical strategies. Translators used different methods, ranging from direct translation to paraphrasing. The study emphasizes the importance of consulting exegesis books to ensure translations align with scholarly interpretations. These findings offer valuable insights into Quranic argumentation and its translation.https://www.tandfonline.com/doi/10.1080/23311983.2025.2465938Holy Quranargumentationtranslation strategiestranslation accuracyrhetorical techniquesIslam – Religion
spellingShingle Suzan Saleh Shan
Shehdeh Fareh
Sanaa Benmessaoud
Translating argumentation structures in the Holy Quran
Cogent Arts & Humanities
Holy Quran
argumentation
translation strategies
translation accuracy
rhetorical techniques
Islam – Religion
title Translating argumentation structures in the Holy Quran
title_full Translating argumentation structures in the Holy Quran
title_fullStr Translating argumentation structures in the Holy Quran
title_full_unstemmed Translating argumentation structures in the Holy Quran
title_short Translating argumentation structures in the Holy Quran
title_sort translating argumentation structures in the holy quran
topic Holy Quran
argumentation
translation strategies
translation accuracy
rhetorical techniques
Islam – Religion
url https://www.tandfonline.com/doi/10.1080/23311983.2025.2465938
work_keys_str_mv AT suzansalehshan translatingargumentationstructuresintheholyquran
AT shehdehfareh translatingargumentationstructuresintheholyquran
AT sanaabenmessaoud translatingargumentationstructuresintheholyquran