Problems of Subject Raising Constructions among Yoruba ESL Learners
Raising is an upward movement that concerns structures whose derivation involves copy, merger, and deletion and movement operations in the Minimalist Program. The proficiency of Yorùbá ESL learners and speakers of English is hindered as a result of interference from the mother tongue and divergence...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
LibraryPress@UF
2022-01-01
|
Series: | Yoruba Studies Review |
Subjects: | |
Online Access: | https://ojs.test.flvc.org/ysr/article/view/130280 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
_version_ | 1825206093087768576 |
---|---|
author | Razaq Akolawole Raheem |
author_facet | Razaq Akolawole Raheem |
author_sort | Razaq Akolawole Raheem |
collection | DOAJ |
description |
Raising is an upward movement that concerns structures whose derivation involves copy, merger, and deletion and movement operations in the Minimalist Program. The proficiency of Yorùbá ESL learners and speakers of English is hindered as a result of interference from the mother tongue and divergence in raising constructions. Thus, this study examines subject-raising constructions in English and Yorùbá to explicate the root cause of the problem and the extent to which Yorùbá learners of English could be affected. Chomsky’s copy-theory of movement is adopted as the theoretical framework. Data for both languages are drawn from syntax literature. The Yorùbá data are supported with introspection. Different types of subject raising such as subject-to-subject, object-to-subject raising and raising of the clause to the subject position are carefully studied.
This study discovers that subject raising in English is different from what is permitted in Yorùbá. A raised element in Yorùbá often leaves behind a presumptive pronoun for convergence. While raising is permitted in non-finite structure in English, Yorùbá allows raising in a finite clause. Therefore, raising structures especially subject raising, are not easy for Yorùbá learners of English due to language variations. Thus, learners are forced to avoid the structure or misapply their LI knowledge on similar construction in the English language. It is concluded that teachers of English should be aware of these areas of difficulties for effective teaching and learning processes.
|
format | Article |
id | doaj-art-8c03beb18285499299cdd61ec4255eda |
institution | Kabale University |
issn | 2473-4713 2578-692X |
language | English |
publishDate | 2022-01-01 |
publisher | LibraryPress@UF |
record_format | Article |
series | Yoruba Studies Review |
spelling | doaj-art-8c03beb18285499299cdd61ec4255eda2025-02-07T13:44:33ZengLibraryPress@UFYoruba Studies Review2473-47132578-692X2022-01-0162Problems of Subject Raising Constructions among Yoruba ESL LearnersRazaq Akolawole Raheem0University of Ibadan Raising is an upward movement that concerns structures whose derivation involves copy, merger, and deletion and movement operations in the Minimalist Program. The proficiency of Yorùbá ESL learners and speakers of English is hindered as a result of interference from the mother tongue and divergence in raising constructions. Thus, this study examines subject-raising constructions in English and Yorùbá to explicate the root cause of the problem and the extent to which Yorùbá learners of English could be affected. Chomsky’s copy-theory of movement is adopted as the theoretical framework. Data for both languages are drawn from syntax literature. The Yorùbá data are supported with introspection. Different types of subject raising such as subject-to-subject, object-to-subject raising and raising of the clause to the subject position are carefully studied. This study discovers that subject raising in English is different from what is permitted in Yorùbá. A raised element in Yorùbá often leaves behind a presumptive pronoun for convergence. While raising is permitted in non-finite structure in English, Yorùbá allows raising in a finite clause. Therefore, raising structures especially subject raising, are not easy for Yorùbá learners of English due to language variations. Thus, learners are forced to avoid the structure or misapply their LI knowledge on similar construction in the English language. It is concluded that teachers of English should be aware of these areas of difficulties for effective teaching and learning processes. https://ojs.test.flvc.org/ysr/article/view/130280Raising, subject raising, Yoruba learners, English as a Second Language (ESL) Copy Movement |
spellingShingle | Razaq Akolawole Raheem Problems of Subject Raising Constructions among Yoruba ESL Learners Yoruba Studies Review Raising, subject raising, Yoruba learners, English as a Second Language (ESL) Copy Movement |
title | Problems of Subject Raising Constructions among Yoruba ESL Learners |
title_full | Problems of Subject Raising Constructions among Yoruba ESL Learners |
title_fullStr | Problems of Subject Raising Constructions among Yoruba ESL Learners |
title_full_unstemmed | Problems of Subject Raising Constructions among Yoruba ESL Learners |
title_short | Problems of Subject Raising Constructions among Yoruba ESL Learners |
title_sort | problems of subject raising constructions among yoruba esl learners |
topic | Raising, subject raising, Yoruba learners, English as a Second Language (ESL) Copy Movement |
url | https://ojs.test.flvc.org/ysr/article/view/130280 |
work_keys_str_mv | AT razaqakolawoleraheem problemsofsubjectraisingconstructionsamongyorubaesllearners |