Adopter des techniques d’acteur pour interpréter un texte en classe de langue
Interpreting a dialog or a text is one of the practices in foreign language learning classes but it is often limited to mere repetition and memorization of sentences and intonation schemes which may result in a mechanical approach to the foreign language instead of a more personal approach which wou...
Saved in:
| Main Author: | François Blondel |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Cercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICO
2020-06-01
|
| Series: | Corela |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.openedition.org/corela/10286 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Temperament and the Roots of Interpretation
by: Vladimir Mirodan
Published: (2025-06-01) -
ON THE QUESTION OF CLASSIFICATIONS INTERPRETATIONAL RULES
by: TEREKHOV E.M.
Published: (2022-12-01) -
ARTIFICIAL INTELLIGENCE IN THE OFFICIAL INTERPRET OF LAW: FOR OR AGAINST?
by: TEREKHOV EVGENIY
Published: (2025-07-01) -
ANALYSIS OF THE ESSENCE OF A CATEGORY “OFFICIAL INTERPRETATION OF LAW”
by: TEREKHOV E.M.
Published: (2023-03-01) -
Participation active aux réseaux d’acteurs
by: Dianne Dredge
Published: (2018-09-01)