Adopter des techniques d’acteur pour interpréter un texte en classe de langue
Interpreting a dialog or a text is one of the practices in foreign language learning classes but it is often limited to mere repetition and memorization of sentences and intonation schemes which may result in a mechanical approach to the foreign language instead of a more personal approach which wou...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Cercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICO
2020-06-01
|
| Series: | Corela |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.openedition.org/corela/10286 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850264357428002816 |
|---|---|
| author | François Blondel |
| author_facet | François Blondel |
| author_sort | François Blondel |
| collection | DOAJ |
| description | Interpreting a dialog or a text is one of the practices in foreign language learning classes but it is often limited to mere repetition and memorization of sentences and intonation schemes which may result in a mechanical approach to the foreign language instead of a more personal approach which would allow more flexibility and self-correction capacity. That is why some acting techniques which teachers may not be aware of for lack of information can prove very useful to improve precision and fluidity in articulation and more variety in intonations, and therefore gradually adopting sounds, rhythm and melodies of the target language. |
| format | Article |
| id | doaj-art-8aec644e37894cbfbd1b23fa4072da39 |
| institution | OA Journals |
| issn | 1638-573X |
| language | English |
| publishDate | 2020-06-01 |
| publisher | Cercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICO |
| record_format | Article |
| series | Corela |
| spelling | doaj-art-8aec644e37894cbfbd1b23fa4072da392025-08-20T01:54:44ZengCercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICOCorela1638-573X2020-06-013010.4000/corela.10286Adopter des techniques d’acteur pour interpréter un texte en classe de langueFrançois BlondelInterpreting a dialog or a text is one of the practices in foreign language learning classes but it is often limited to mere repetition and memorization of sentences and intonation schemes which may result in a mechanical approach to the foreign language instead of a more personal approach which would allow more flexibility and self-correction capacity. That is why some acting techniques which teachers may not be aware of for lack of information can prove very useful to improve precision and fluidity in articulation and more variety in intonations, and therefore gradually adopting sounds, rhythm and melodies of the target language.https://journals.openedition.org/corela/10286availabilityActing techniqueinterpretingarticulationfluidityspontaneity |
| spellingShingle | François Blondel Adopter des techniques d’acteur pour interpréter un texte en classe de langue Corela availability Acting technique interpreting articulation fluidity spontaneity |
| title | Adopter des techniques d’acteur pour interpréter un texte en classe de langue |
| title_full | Adopter des techniques d’acteur pour interpréter un texte en classe de langue |
| title_fullStr | Adopter des techniques d’acteur pour interpréter un texte en classe de langue |
| title_full_unstemmed | Adopter des techniques d’acteur pour interpréter un texte en classe de langue |
| title_short | Adopter des techniques d’acteur pour interpréter un texte en classe de langue |
| title_sort | adopter des techniques d acteur pour interpreter un texte en classe de langue |
| topic | availability Acting technique interpreting articulation fluidity spontaneity |
| url | https://journals.openedition.org/corela/10286 |
| work_keys_str_mv | AT francoisblondel adopterdestechniquesdacteurpourinterpreteruntexteenclassedelangue |