Perfomer "La Valise" : enjeux méthodologiques

Par définition, l’album se compose d’un discours hybride, dont l’expression graphique et verbale est indissociable. Ce mécanisme semble favoriser un espace poétique fertile pour le jeu théâtral.  Dans une approche expérimentale, mon protocole de recherche consiste à créer des dispositifs performati...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Vinicius Pereira Coelho
Format: Article
Language:English
Published: Universidade de São Paulo 2024-11-01
Series:Manuscrítica
Subjects:
Online Access:https://www.journals.usp.br/manuscritica/article/view/227157
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1823859481891569664
author Vinicius Pereira Coelho
author_facet Vinicius Pereira Coelho
author_sort Vinicius Pereira Coelho
collection DOAJ
description Par définition, l’album se compose d’un discours hybride, dont l’expression graphique et verbale est indissociable. Ce mécanisme semble favoriser un espace poétique fertile pour le jeu théâtral.  Dans une approche expérimentale, mon protocole de recherche consiste à créer des dispositifs performatifs considérant la transposition de l’album en théâtre en tant que processus de traduction. Dans cet essai, je réfléchis sur ma méthodologie de création mise en pratique lors d’un stage de théâtre avec des enfants de 7 à 10 ans en février 2024, dans le cadre de la programmation du théâtre de La Commune - CDN d’Aubervilliers (France). À partir de La Valise de Chris Naylor-Ballesteros, l’idée était d’explorer comment les enfants se connectaient à l’histoire racontée, mettant en contact leurs ressemblances ou différences personnelles et leurs expériences collectives, dans l’objectif de trouver des stratégies de transposition de l’œuvre d’un médium à l’autre, la substance iconotextuelle dans la tridimensionnalité théâtrale, via le regard interprétatif des enfants. Pour réfléchir à propos de l’articulation entre l’iconotexte et le jeu théâtral, je considère les points de contact entre la traduction intersémiotique et la sémiologie théâtrale dans la perspective de la Théorie de l’Adaptation.
format Article
id doaj-art-8842603a7ed54d82bca142cc51de1430
institution Kabale University
issn 1415-4498
2596-2477
language English
publishDate 2024-11-01
publisher Universidade de São Paulo
record_format Article
series Manuscrítica
spelling doaj-art-8842603a7ed54d82bca142cc51de14302025-02-11T02:10:08ZengUniversidade de São PauloManuscrítica1415-44982596-24772024-11-015310.11606/issn.2596-2477.i53p80-96Perfomer "La Valise" : enjeux méthodologiquesVinicius Pereira Coelho0Universidade Federal de Santa Catarina Par définition, l’album se compose d’un discours hybride, dont l’expression graphique et verbale est indissociable. Ce mécanisme semble favoriser un espace poétique fertile pour le jeu théâtral.  Dans une approche expérimentale, mon protocole de recherche consiste à créer des dispositifs performatifs considérant la transposition de l’album en théâtre en tant que processus de traduction. Dans cet essai, je réfléchis sur ma méthodologie de création mise en pratique lors d’un stage de théâtre avec des enfants de 7 à 10 ans en février 2024, dans le cadre de la programmation du théâtre de La Commune - CDN d’Aubervilliers (France). À partir de La Valise de Chris Naylor-Ballesteros, l’idée était d’explorer comment les enfants se connectaient à l’histoire racontée, mettant en contact leurs ressemblances ou différences personnelles et leurs expériences collectives, dans l’objectif de trouver des stratégies de transposition de l’œuvre d’un médium à l’autre, la substance iconotextuelle dans la tridimensionnalité théâtrale, via le regard interprétatif des enfants. Pour réfléchir à propos de l’articulation entre l’iconotexte et le jeu théâtral, je considère les points de contact entre la traduction intersémiotique et la sémiologie théâtrale dans la perspective de la Théorie de l’Adaptation. https://www.journals.usp.br/manuscritica/article/view/227157Recherche-créationTraduction intersémiotiqueAdaptationAlbumThéâtre
spellingShingle Vinicius Pereira Coelho
Perfomer "La Valise" : enjeux méthodologiques
Manuscrítica
Recherche-création
Traduction intersémiotique
Adaptation
Album
Théâtre
title Perfomer "La Valise" : enjeux méthodologiques
title_full Perfomer "La Valise" : enjeux méthodologiques
title_fullStr Perfomer "La Valise" : enjeux méthodologiques
title_full_unstemmed Perfomer "La Valise" : enjeux méthodologiques
title_short Perfomer "La Valise" : enjeux méthodologiques
title_sort perfomer la valise enjeux methodologiques
topic Recherche-création
Traduction intersémiotique
Adaptation
Album
Théâtre
url https://www.journals.usp.br/manuscritica/article/view/227157
work_keys_str_mv AT viniciuspereiracoelho perfomerlavaliseenjeuxmethodologiques