Лексико-тематична група назв закладів ресторанного бизнесу (контрастивний аспект).

Статтю присвячено порівняльному аналізу лексико-тематичної групи слів, які іменують заклади ресторанного бізнесу у німецькій та англійській мовах. Визначено склад тематичної групи, виділено відповідні лексико-семантичні підгрупи досліджуваної лексики. Запропоновано критерії такого поділу (напрями...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Гречухіна І.Д., Сахно І.П.
Format: Article
Language:English
Published: Alfred Nobel University Publisher 2020-04-01
Series:Вісник університету ім. А. Нобеля. Серія Філологічні науки
Subjects:
Online Access:https://phil.duan.edu.ua/images/PDF/2020/1/25.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1849250978159656960
author Гречухіна І.Д.
Сахно І.П.
author_facet Гречухіна І.Д.
Сахно І.П.
author_sort Гречухіна І.Д.
collection DOAJ
description Статтю присвячено порівняльному аналізу лексико-тематичної групи слів, які іменують заклади ресторанного бізнесу у німецькій та англійській мовах. Визначено склад тематичної групи, виділено відповідні лексико-семантичні підгрупи досліджуваної лексики. Запропоновано критерії такого поділу (напрями їх діяльності, надання додаткових послуг особливості національної кухні, орієнтація на різні традиції харчування та різні дієти, орієнтація на конкретну категорію відвідувачів тощо). З урахуванням етимологічних параметрів, денотативних та конотативних елементів у семантичній структурі лексичних одиниць проаналізовано спільні та національно специфічні риси найменувань закладів ресторанного бізнесу. Гіперонімами проаналізованої лексико-тематичної групи можна вважати в англійській мові слово restaurant і, відповідно, Restaurant – у німецькій. Найбільшу щільність демонструє група найменувань закладів, які виготовляють та реалізують їжу шляхом обслуговування чи самообслуговування відвідувачів. В окремих лексико-семантичних підгрупах можливий подальший поділ на дрібніші підгрупи, синонімічні ряди тощо. Межі підгруп не є стабільними, окремі одиниці можуть належати за певними ознаками до різних категорій. Семантичне навантаження одиниць, які входять до складу окремих підгруп, також змінюється відповідно до вимог часу. Детальний етимологічний аналіз матеріалу свідчить про глобалізаційні тенденції в галузі ресторанного бізнесу. Про глобальність ресторанного бізнесу свідчить і наповненість таких лексико-семантичних підгруп, як орієнтація на різні національні кухні, різні традиції харчування та дієти. Семантика лексичних одиниць демонструє як спільні, так і національно специфічні риси. Саме лексика будь-якої мови є певним кодом національно-культурних стереотипів, віддзеркалює суттєві для певного народу явища об’єктів навколишнього світу, відображення дійсності в різних мовах може значно відрізнятися. Лексика, що досліджувалась, носить відкритий характер, постійно поповнюється новими словами і переживає останнім часом неологічний бум.
format Article
id doaj-art-873a28cfd6bd45708b5941736ffa26a4
institution Kabale University
issn 2523-4463
2523-4749
language English
publishDate 2020-04-01
publisher Alfred Nobel University Publisher
record_format Article
series Вісник університету ім. А. Нобеля. Серія Філологічні науки
spelling doaj-art-873a28cfd6bd45708b5941736ffa26a42025-08-20T03:57:04ZengAlfred Nobel University PublisherВісник університету ім. А. Нобеля. Серія Філологічні науки2523-44632523-47492020-04-0119126026610.32342/2523-4463-2020-1-19-25Лексико-тематична група назв закладів ресторанного бизнесу (контрастивний аспект).Гречухіна І.Д.0Сахно І.П.1Alfred Nobel UniversityAlfred Nobel UniversityСтаттю присвячено порівняльному аналізу лексико-тематичної групи слів, які іменують заклади ресторанного бізнесу у німецькій та англійській мовах. Визначено склад тематичної групи, виділено відповідні лексико-семантичні підгрупи досліджуваної лексики. Запропоновано критерії такого поділу (напрями їх діяльності, надання додаткових послуг особливості національної кухні, орієнтація на різні традиції харчування та різні дієти, орієнтація на конкретну категорію відвідувачів тощо). З урахуванням етимологічних параметрів, денотативних та конотативних елементів у семантичній структурі лексичних одиниць проаналізовано спільні та національно специфічні риси найменувань закладів ресторанного бізнесу. Гіперонімами проаналізованої лексико-тематичної групи можна вважати в англійській мові слово restaurant і, відповідно, Restaurant – у німецькій. Найбільшу щільність демонструє група найменувань закладів, які виготовляють та реалізують їжу шляхом обслуговування чи самообслуговування відвідувачів. В окремих лексико-семантичних підгрупах можливий подальший поділ на дрібніші підгрупи, синонімічні ряди тощо. Межі підгруп не є стабільними, окремі одиниці можуть належати за певними ознаками до різних категорій. Семантичне навантаження одиниць, які входять до складу окремих підгруп, також змінюється відповідно до вимог часу. Детальний етимологічний аналіз матеріалу свідчить про глобалізаційні тенденції в галузі ресторанного бізнесу. Про глобальність ресторанного бізнесу свідчить і наповненість таких лексико-семантичних підгруп, як орієнтація на різні національні кухні, різні традиції харчування та дієти. Семантика лексичних одиниць демонструє як спільні, так і національно специфічні риси. Саме лексика будь-якої мови є певним кодом національно-культурних стереотипів, віддзеркалює суттєві для певного народу явища об’єктів навколишнього світу, відображення дійсності в різних мовах може значно відрізнятися. Лексика, що досліджувалась, носить відкритий характер, постійно поповнюється новими словами і переживає останнім часом неологічний бум.https://phil.duan.edu.ua/images/PDF/2020/1/25.pdfзаклади ресторанного бізнесулексико-тематична групалексико-семантична підгрупа
spellingShingle Гречухіна І.Д.
Сахно І.П.
Лексико-тематична група назв закладів ресторанного бизнесу (контрастивний аспект).
Вісник університету ім. А. Нобеля. Серія Філологічні науки
заклади ресторанного бізнесу
лексико-тематична група
лексико-семантична підгрупа
title Лексико-тематична група назв закладів ресторанного бизнесу (контрастивний аспект).
title_full Лексико-тематична група назв закладів ресторанного бизнесу (контрастивний аспект).
title_fullStr Лексико-тематична група назв закладів ресторанного бизнесу (контрастивний аспект).
title_full_unstemmed Лексико-тематична група назв закладів ресторанного бизнесу (контрастивний аспект).
title_short Лексико-тематична група назв закладів ресторанного бизнесу (контрастивний аспект).
title_sort лексико тематична група назв закладів ресторанного бизнесу контрастивний аспект
topic заклади ресторанного бізнесу
лексико-тематична група
лексико-семантична підгрупа
url https://phil.duan.edu.ua/images/PDF/2020/1/25.pdf
work_keys_str_mv AT grečuhínaíd leksikotematičnagrupanazvzakladívrestorannogobiznesukontrastivnijaspekt
AT sahnoíp leksikotematičnagrupanazvzakladívrestorannogobiznesukontrastivnijaspekt