Рожденный от Бога хранит себя или хранит его? Текстуальный анализ 1Ин 5:18
«Мы знаем, что всякий рожденный от Бога, не грешит; но рожденный от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к нему» (1Ин 5:18, Синодальный перевод). Одна из фраз этого стиха имеет два прочтения, которые хорошо засвидетельствованы в греческих рукописях: «хранит себя» и «хранит его». С целью опред...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Eastern European Instute of Theology
2010-05-01
|
| Series: | Богословські роздуми: Східноєвропейський журнал богословʼя |
| Subjects: | |
| Online Access: | http://reflections.eeit-edu.info/article/view/88829 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1850163284257275904 |
|---|---|
| author | Тарас ДЯТЛИК |
| author_facet | Тарас ДЯТЛИК |
| author_sort | Тарас ДЯТЛИК |
| collection | DOAJ |
| description |
«Мы знаем, что всякий рожденный от Бога, не грешит; но рожденный от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к нему» (1Ин 5:18, Синодальный перевод). Одна из фраз этого стиха имеет два прочтения, которые хорошо засвидетельствованы в греческих рукописях: «хранит себя» и «хранит его». С целью определить наиболее близкое к оригиналу прочтение стиха, в статье производится краткий текстуальный (внешние свидетельства), лексический, синтаксический и богословский (внутренние свидетельства) анализ. Богословский анализ состоит в поиске значения фразы «рожденный от Бога» в контексте данного послания Иоанна. Относится ли слово «рожденный» к христианину или Христу? Христос, Рожденный от Бога, хранит рожденного от Бога, или рожденный от Бога хранит сам себя? На основании исследования автор приходит к выводу, что прочтение «Христос хранит христианина» лучше соответствует содержанию и контексту 1 Иоанна.
|
| format | Article |
| id | doaj-art-85820be678c64256b66ceb9a4d0ed10c |
| institution | OA Journals |
| issn | 2789-1569 2789-1577 |
| language | English |
| publishDate | 2010-05-01 |
| publisher | Eastern European Instute of Theology |
| record_format | Article |
| series | Богословські роздуми: Східноєвропейський журнал богословʼя |
| spelling | doaj-art-85820be678c64256b66ceb9a4d0ed10c2025-08-20T02:22:20ZengEastern European Instute of TheologyБогословські роздуми: Східноєвропейський журнал богословʼя2789-15692789-15772010-05-0111Рожденный от Бога хранит себя или хранит его? Текстуальный анализ 1Ин 5:18Тарас ДЯТЛИК0С 2008 г. работает координатором Исследовательского центра ЕААА, а с 2011 – региональным директором Overseas Council по Евразии. «Мы знаем, что всякий рожденный от Бога, не грешит; но рожденный от Бога хранит себя, и лукавый не прикасается к нему» (1Ин 5:18, Синодальный перевод). Одна из фраз этого стиха имеет два прочтения, которые хорошо засвидетельствованы в греческих рукописях: «хранит себя» и «хранит его». С целью определить наиболее близкое к оригиналу прочтение стиха, в статье производится краткий текстуальный (внешние свидетельства), лексический, синтаксический и богословский (внутренние свидетельства) анализ. Богословский анализ состоит в поиске значения фразы «рожденный от Бога» в контексте данного послания Иоанна. Относится ли слово «рожденный» к христианину или Христу? Христос, Рожденный от Бога, хранит рожденного от Бога, или рожденный от Бога хранит сам себя? На основании исследования автор приходит к выводу, что прочтение «Христос хранит христианина» лучше соответствует содержанию и контексту 1 Иоанна. http://reflections.eeit-edu.info/article/view/88829Текстуальный анализ 1Ин 518рожденный от Богане грешитзначения фразы в контексте данного послания Иоанна |
| spellingShingle | Тарас ДЯТЛИК Рожденный от Бога хранит себя или хранит его? Текстуальный анализ 1Ин 5:18 Богословські роздуми: Східноєвропейський журнал богословʼя Текстуальный анализ 1Ин 5 18 рожденный от Бога не грешит значения фразы в контексте данного послания Иоанна |
| title | Рожденный от Бога хранит себя или хранит его? Текстуальный анализ 1Ин 5:18 |
| title_full | Рожденный от Бога хранит себя или хранит его? Текстуальный анализ 1Ин 5:18 |
| title_fullStr | Рожденный от Бога хранит себя или хранит его? Текстуальный анализ 1Ин 5:18 |
| title_full_unstemmed | Рожденный от Бога хранит себя или хранит его? Текстуальный анализ 1Ин 5:18 |
| title_short | Рожденный от Бога хранит себя или хранит его? Текстуальный анализ 1Ин 5:18 |
| title_sort | рожденный от бога хранит себя или хранит его текстуальный анализ 1ин 5 18 |
| topic | Текстуальный анализ 1Ин 5 18 рожденный от Бога не грешит значения фразы в контексте данного послания Иоанна |
| url | http://reflections.eeit-edu.info/article/view/88829 |
| work_keys_str_mv | AT tarasdâtlik roždennyjotbogahranitsebâilihranitegotekstualʹnyjanaliz1in518 |