Madame Bovary : une proposition de lecture plurielle

Sans avoir la prétention de proposer un modèle à suivre, nous tenterons de démontrer que les possibilités de lecture du texte littéraire en classe de français langue étrangère sont multiples et qu’elles répondent à des besoins incontournables dans l’appropriation d’une langue étrangère. Les approch...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Mariza Pereira Zanini, Paula Schild Mascarenhas, Isabella Mozzillo, Maristela Gonçalves Sousa Machado
Format: Article
Language:deu
Published: Föreningen Tidskriften Moderna språk 2013-06-01
Series:Moderna Språk
Subjects:
Online Access:https://publicera.kb.se/mosp/article/view/8140
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850176676944674816
author Mariza Pereira Zanini
Paula Schild Mascarenhas
Isabella Mozzillo
Maristela Gonçalves Sousa Machado
author_facet Mariza Pereira Zanini
Paula Schild Mascarenhas
Isabella Mozzillo
Maristela Gonçalves Sousa Machado
author_sort Mariza Pereira Zanini
collection DOAJ
description Sans avoir la prétention de proposer un modèle à suivre, nous tenterons de démontrer que les possibilités de lecture du texte littéraire en classe de français langue étrangère sont multiples et qu’elles répondent à des besoins incontournables dans l’appropriation d’une langue étrangère. Les approches proposées ici ont en commun l’objectif de former des lecteurs autonomes et sensibles aux particularités de la langue littéraire. Pour ce faire, nous prenons appui sur nos compétences individuelles et sur nos vécus partagés en tant qu’enseignants formateurs de français dans un contexte lusophone. Nous présenterons d’abord des aspects théoriques de la lecture ainsi que la place du texte littéraire dans la formation du lecteur. Ceci puisque ce sont des éléments essentiels dans la formation des enseignants et puisque les textes littéraires sont inévitables pour le perfectionnement des compétences linguistico-culturelles. Notre but est de garantir l’accès à un processus menant à l’appréhension du sens dans le texte à partir d’une lecture commentée d’un extrait de Madame Bovary de Gustave Flaubert. Il y aura ensuite deux autres approches de ce même texte, l’une mettant en relief les aspects linguistiques et l’autre les aspects interculturels.
format Article
id doaj-art-8506e3c6c92040c9aab40631ef3ce4a7
institution OA Journals
issn 2000-3560
language deu
publishDate 2013-06-01
publisher Föreningen Tidskriften Moderna språk
record_format Article
series Moderna Språk
spelling doaj-art-8506e3c6c92040c9aab40631ef3ce4a72025-08-20T02:19:12ZdeuFöreningen Tidskriften Moderna språkModerna Språk2000-35602013-06-01107110.58221/mosp.v107i1.8140Madame Bovary : une proposition de lecture plurielleMariza Pereira Zanini0Paula Schild Mascarenhas1Isabella Mozzillo2Maristela Gonçalves Sousa Machado3Universidade Federal de Pelotas (Brésil)Universidade Federal de Pelotas (Brésil)Universidade Federal de Pelotas (Brésil)Universidade Federal de Pelotas (Brésil) Sans avoir la prétention de proposer un modèle à suivre, nous tenterons de démontrer que les possibilités de lecture du texte littéraire en classe de français langue étrangère sont multiples et qu’elles répondent à des besoins incontournables dans l’appropriation d’une langue étrangère. Les approches proposées ici ont en commun l’objectif de former des lecteurs autonomes et sensibles aux particularités de la langue littéraire. Pour ce faire, nous prenons appui sur nos compétences individuelles et sur nos vécus partagés en tant qu’enseignants formateurs de français dans un contexte lusophone. Nous présenterons d’abord des aspects théoriques de la lecture ainsi que la place du texte littéraire dans la formation du lecteur. Ceci puisque ce sont des éléments essentiels dans la formation des enseignants et puisque les textes littéraires sont inévitables pour le perfectionnement des compétences linguistico-culturelles. Notre but est de garantir l’accès à un processus menant à l’appréhension du sens dans le texte à partir d’une lecture commentée d’un extrait de Madame Bovary de Gustave Flaubert. Il y aura ensuite deux autres approches de ce même texte, l’une mettant en relief les aspects linguistiques et l’autre les aspects interculturels. https://publicera.kb.se/mosp/article/view/8140compétence de lecture et d'écritureexercices de créativité en classe de FLElecture commentée de Madame Bovaryapproche interculturellel'utilisation du texte littéraire en classe de FLE
spellingShingle Mariza Pereira Zanini
Paula Schild Mascarenhas
Isabella Mozzillo
Maristela Gonçalves Sousa Machado
Madame Bovary : une proposition de lecture plurielle
Moderna Språk
compétence de lecture et d'écriture
exercices de créativité en classe de FLE
lecture commentée de Madame Bovary
approche interculturelle
l'utilisation du texte littéraire en classe de FLE
title Madame Bovary : une proposition de lecture plurielle
title_full Madame Bovary : une proposition de lecture plurielle
title_fullStr Madame Bovary : une proposition de lecture plurielle
title_full_unstemmed Madame Bovary : une proposition de lecture plurielle
title_short Madame Bovary : une proposition de lecture plurielle
title_sort madame bovary une proposition de lecture plurielle
topic compétence de lecture et d'écriture
exercices de créativité en classe de FLE
lecture commentée de Madame Bovary
approche interculturelle
l'utilisation du texte littéraire en classe de FLE
url https://publicera.kb.se/mosp/article/view/8140
work_keys_str_mv AT marizapereirazanini madamebovaryunepropositiondelectureplurielle
AT paulaschildmascarenhas madamebovaryunepropositiondelectureplurielle
AT isabellamozzillo madamebovaryunepropositiondelectureplurielle
AT maristelagoncalvessousamachado madamebovaryunepropositiondelectureplurielle