جنسیتگرایی زبانی در مطبوعات الکترونیکی اسپانیایی زبان
موضوع تبعیض علیه زن در زبان اسپانیایی یکی از مباحث روز در جامعه و در محافل دانشگاهی کشورهای اسپانیاییزبان است و علت بروز این مباحث رشد و تکامل فرهنگ و زبان اسپانیایی است. با افزایش نقش اجتماعی زن در جامعة اسپانیاییزبان، تغییراتی درجهت تکامل در این زبان ایجاد شده است که نیازمند تأمل بیشتری است. گرو...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
The University of Tehran
2021-01-01
|
| Series: | پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://jflr.ut.ac.ir/article_79923_be41cfb90e65541b5e01001053c40493.pdf |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849719837348069376 |
|---|---|
| author | پردیس پرویزی |
| author_facet | پردیس پرویزی |
| author_sort | پردیس پرویزی |
| collection | DOAJ |
| description | موضوع تبعیض علیه زن در زبان اسپانیایی یکی از مباحث روز در جامعه و در محافل دانشگاهی کشورهای اسپانیاییزبان است و علت بروز این مباحث رشد و تکامل فرهنگ و زبان اسپانیایی است. با افزایش نقش اجتماعی زن در جامعة اسپانیاییزبان، تغییراتی درجهت تکامل در این زبان ایجاد شده است که نیازمند تأمل بیشتری است. گروههای مدافع حقوق زنان بر این باورند که زن در زبان اسپانیایی نادیده گرفته شده است. هدف از این تحقیق بررسی جنسیتگرایی در زبان اسپانیایی و عوامل احتمالی بروز آن است. بههمین منظور چگونگی کاربرد جنسیت دستوری اسم برای اشاره بهشغل زنان را در مطبوعات الکترونیکی اسپانیاییزبان بهعنوان جامعه نمونه آماری مطالعه خواهیم کرد. در برخی موارد کاربرد اسم با جنسیت دستوری مذکر برای اشاره بهشغل و حرفة زن ترجیح داده میشود. پژوهش حاضر بهبررسی علل این پدیدة فرهنگی که منجر بهنادیده گرفته شدن زن در زبان کنونی شده میپردازد. در همین راستا، با استفاده از روش تحقیق تجربی و بر اساس دادههای بهدستآمده از روزنامههای الکترونیکی سه کشور اسپانیاییزبان آرژانتین، مکزیک و اسپانیا، موضوع جنسیتگرایی در زبان بهکار گرفتهشده در مطبوعات الکترونیکی مورد بررسی قرارگرفته است. نتایج حاصل از این تحقیق، علاوه بر اینکه شناخت واقعیت موجود در کاربرد موارد متناقض اسم مذکر برای اشاره بهاسم شغل زن را در این سه کشور ممکن میسازد، همچنین ضرورت و اهمیت بهکارگیری صحیح جنسیت دستوری در زبان اسپانیایی کنونی را برای دانشجویان و مترجمان زبان اسپانیایی روشن خواهد کرد. |
| format | Article |
| id | doaj-art-7fcdd1fef95340daaec8a43274aa4c95 |
| institution | DOAJ |
| issn | 2588-4123 2588-7521 |
| language | English |
| publishDate | 2021-01-01 |
| publisher | The University of Tehran |
| record_format | Article |
| series | پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی |
| spelling | doaj-art-7fcdd1fef95340daaec8a43274aa4c952025-08-20T03:12:04ZengThe University of Tehranپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41232588-75212021-01-0110467268510.22059/jflr.2021.315040.78579923جنسیتگرایی زبانی در مطبوعات الکترونیکی اسپانیایی زبانپردیس پرویزی0استادیار زبانشناسی اسپانیایی، گروه سایر زبانها، دانشگاه تهران، تهران، ایرانموضوع تبعیض علیه زن در زبان اسپانیایی یکی از مباحث روز در جامعه و در محافل دانشگاهی کشورهای اسپانیاییزبان است و علت بروز این مباحث رشد و تکامل فرهنگ و زبان اسپانیایی است. با افزایش نقش اجتماعی زن در جامعة اسپانیاییزبان، تغییراتی درجهت تکامل در این زبان ایجاد شده است که نیازمند تأمل بیشتری است. گروههای مدافع حقوق زنان بر این باورند که زن در زبان اسپانیایی نادیده گرفته شده است. هدف از این تحقیق بررسی جنسیتگرایی در زبان اسپانیایی و عوامل احتمالی بروز آن است. بههمین منظور چگونگی کاربرد جنسیت دستوری اسم برای اشاره بهشغل زنان را در مطبوعات الکترونیکی اسپانیاییزبان بهعنوان جامعه نمونه آماری مطالعه خواهیم کرد. در برخی موارد کاربرد اسم با جنسیت دستوری مذکر برای اشاره بهشغل و حرفة زن ترجیح داده میشود. پژوهش حاضر بهبررسی علل این پدیدة فرهنگی که منجر بهنادیده گرفته شدن زن در زبان کنونی شده میپردازد. در همین راستا، با استفاده از روش تحقیق تجربی و بر اساس دادههای بهدستآمده از روزنامههای الکترونیکی سه کشور اسپانیاییزبان آرژانتین، مکزیک و اسپانیا، موضوع جنسیتگرایی در زبان بهکار گرفتهشده در مطبوعات الکترونیکی مورد بررسی قرارگرفته است. نتایج حاصل از این تحقیق، علاوه بر اینکه شناخت واقعیت موجود در کاربرد موارد متناقض اسم مذکر برای اشاره بهاسم شغل زن را در این سه کشور ممکن میسازد، همچنین ضرورت و اهمیت بهکارگیری صحیح جنسیت دستوری در زبان اسپانیایی کنونی را برای دانشجویان و مترجمان زبان اسپانیایی روشن خواهد کرد.https://jflr.ut.ac.ir/article_79923_be41cfb90e65541b5e01001053c40493.pdfجنسیتگرایی زبانیجنسیت دستوری مونثزبان اسپانیاییزبانشناسیزبانشناسی اجتماعی |
| spellingShingle | پردیس پرویزی جنسیتگرایی زبانی در مطبوعات الکترونیکی اسپانیایی زبان پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی جنسیتگرایی زبانی جنسیت دستوری مونث زبان اسپانیایی زبانشناسی زبانشناسی اجتماعی |
| title | جنسیتگرایی زبانی در مطبوعات الکترونیکی اسپانیایی زبان |
| title_full | جنسیتگرایی زبانی در مطبوعات الکترونیکی اسپانیایی زبان |
| title_fullStr | جنسیتگرایی زبانی در مطبوعات الکترونیکی اسپانیایی زبان |
| title_full_unstemmed | جنسیتگرایی زبانی در مطبوعات الکترونیکی اسپانیایی زبان |
| title_short | جنسیتگرایی زبانی در مطبوعات الکترونیکی اسپانیایی زبان |
| title_sort | جنسیتگرایی زبانی در مطبوعات الکترونیکی اسپانیایی زبان |
| topic | جنسیتگرایی زبانی جنسیت دستوری مونث زبان اسپانیایی زبانشناسی زبانشناسی اجتماعی |
| url | https://jflr.ut.ac.ir/article_79923_be41cfb90e65541b5e01001053c40493.pdf |
| work_keys_str_mv | AT prdysprwyzy jnsytgrạyyzbạnydrmṭbwʿạtạlḵtrwnyḵyạspạnyạyyzbạn |