LES EMPRUNTS AU FRANÇAIS DANS LE DIALECTE KOWEÏTIEN : TRACE DE LA DYNAMIQUE INTERACTIVE DES LANGUES

The journey of words from one language to another, known as “lexical borrowing” or loanwords, constitutes the most common form of linguistic exchange. This paper offers a linguistic reflection on the French lexical influence on dialectal Arabic, more precisely Kuwaiti Arabic. Our hypothesis is to...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Racha Elkhamissy
Format: Article
Language:English
Published: National University of Science and Technology Politehnica Bucharest 2024-12-01
Series:Studii de gramatică contrastivă
Subjects:
Online Access:https://studiidegramaticacontrastiva.info/wp-content/uploads/2024/12/SGC-42-2024-94-107-Elkhamissy.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850052154313670656
author Racha Elkhamissy
author_facet Racha Elkhamissy
author_sort Racha Elkhamissy
collection DOAJ
description The journey of words from one language to another, known as “lexical borrowing” or loanwords, constitutes the most common form of linguistic exchange. This paper offers a linguistic reflection on the French lexical influence on dialectal Arabic, more precisely Kuwaiti Arabic. Our hypothesis is to prove that, contrary to widespread ideas, French is indeed present in the dialectal Arabic of the Arabian Peninsula, including in Kuwait, a presence that was always thought to be marginal and imperceptible, even if contact is generally made indirectly. It will also show that loaning from French comply with a systemic regularity to the extent that these lexemes are integrated into the host language and generally lend themselves to the phonetic and morphological rules of Kuwaiti dialect.
format Article
id doaj-art-7f00907b31d742e6a8474ad993cd9166
institution DOAJ
issn 1584-143X
2344-4193
language English
publishDate 2024-12-01
publisher National University of Science and Technology Politehnica Bucharest
record_format Article
series Studii de gramatică contrastivă
spelling doaj-art-7f00907b31d742e6a8474ad993cd91662025-08-20T02:52:55ZengNational University of Science and Technology Politehnica BucharestStudii de gramatică contrastivă1584-143X2344-41932024-12-014296109LES EMPRUNTS AU FRANÇAIS DANS LE DIALECTE KOWEÏTIEN : TRACE DE LA DYNAMIQUE INTERACTIVE DES LANGUESRacha Elkhamissy0Université Ain Shams, Université du KoweïtThe journey of words from one language to another, known as “lexical borrowing” or loanwords, constitutes the most common form of linguistic exchange. This paper offers a linguistic reflection on the French lexical influence on dialectal Arabic, more precisely Kuwaiti Arabic. Our hypothesis is to prove that, contrary to widespread ideas, French is indeed present in the dialectal Arabic of the Arabian Peninsula, including in Kuwait, a presence that was always thought to be marginal and imperceptible, even if contact is generally made indirectly. It will also show that loaning from French comply with a systemic regularity to the extent that these lexemes are integrated into the host language and generally lend themselves to the phonetic and morphological rules of Kuwaiti dialect. https://studiidegramaticacontrastiva.info/wp-content/uploads/2024/12/SGC-42-2024-94-107-Elkhamissy.pdflexical borrowinglinguistic interactionfrenchkuwaiti dialect arabicphonologymorphology
spellingShingle Racha Elkhamissy
LES EMPRUNTS AU FRANÇAIS DANS LE DIALECTE KOWEÏTIEN : TRACE DE LA DYNAMIQUE INTERACTIVE DES LANGUES
Studii de gramatică contrastivă
lexical borrowing
linguistic interaction
french
kuwaiti dialect arabic
phonology
morphology
title LES EMPRUNTS AU FRANÇAIS DANS LE DIALECTE KOWEÏTIEN : TRACE DE LA DYNAMIQUE INTERACTIVE DES LANGUES
title_full LES EMPRUNTS AU FRANÇAIS DANS LE DIALECTE KOWEÏTIEN : TRACE DE LA DYNAMIQUE INTERACTIVE DES LANGUES
title_fullStr LES EMPRUNTS AU FRANÇAIS DANS LE DIALECTE KOWEÏTIEN : TRACE DE LA DYNAMIQUE INTERACTIVE DES LANGUES
title_full_unstemmed LES EMPRUNTS AU FRANÇAIS DANS LE DIALECTE KOWEÏTIEN : TRACE DE LA DYNAMIQUE INTERACTIVE DES LANGUES
title_short LES EMPRUNTS AU FRANÇAIS DANS LE DIALECTE KOWEÏTIEN : TRACE DE LA DYNAMIQUE INTERACTIVE DES LANGUES
title_sort les emprunts au francais dans le dialecte koweitien trace de la dynamique interactive des langues
topic lexical borrowing
linguistic interaction
french
kuwaiti dialect arabic
phonology
morphology
url https://studiidegramaticacontrastiva.info/wp-content/uploads/2024/12/SGC-42-2024-94-107-Elkhamissy.pdf
work_keys_str_mv AT rachaelkhamissy lesempruntsaufrancaisdansledialectekoweitientracedeladynamiqueinteractivedeslangues