1 Петра 3:21: Крещение – обещание или вопрошание доброй совести?

  Русскоязычный читатель 1 Петра 3:21 («...крещение, не плотской нечистоты омытие, но обещание Богу доброй совести...») за последние три столетия столкнулся, по крайней мере, с тремя разными значениями слова ἐπερώτημα, переведенного в синодальном переводе как «обещание». Это и «вопрошание» и «обещан...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Сергей СОЛОХА
Format: Article
Language:English
Published: Eastern European Instute of Theology 2013-06-01
Series:Богословські роздуми: Східноєвропейський журнал богословʼя
Subjects:
Online Access:http://reflections.eeit-edu.info/article/view/85525
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:  Русскоязычный читатель 1 Петра 3:21 («...крещение, не плотской нечистоты омытие, но обещание Богу доброй совести...») за последние три столетия столкнулся, по крайней мере, с тремя разными значениями слова ἐπερώτημα, переведенного в синодальном переводе как «обещание». Это и «вопрошание» и «обещание добой совести Богу», и «обещание, данное доброй совестьюБогу». Более того, вероисповеднические формулировки и практика крещения привносит еще и фразу«служить Богу доброй совестью», что усложняет прочтение и применение текста. Автор данной статьи предлагает по-новому посмотреть на возможности прочтения каждого из предложенных переводов и переосмыслить практику крещения.  
ISSN:2789-1569
2789-1577