Translators' paratextual visibility and the functions of paratexts: A mixed-methods study
The study goes beyond the translated texts to analyze the often-overlooked area of translatorial paratexts, specifically examining the understudied corpus of English translations of Arabic novels published in the United States. Previous research in this area has predominantly employed qualitative me...
Saved in:
| Main Authors: | Fatima Alblooshi, Alaa Alasfour |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Elsevier
2025-01-01
|
| Series: | Social Sciences and Humanities Open |
| Subjects: | |
| Online Access: | http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2590291125000890 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Translators' Agency in Persian Fansubbed Movies: A Paratextual Analysis
by: Nima Noushmand, et al.
Published: (2024-04-01) -
CHARACTERISTIC FEATURES OF PARATEXTS IN UKRAINIAN TRANSLATIONS OF THE HOLY SCRIPTURES
by: Oksana V. Dzera
Published: (2024-06-01) -
Translation Teaching Strategies For Arabic Language Education Students at The State Islamic Institute (IAIN) Ponorogo
by: Amir Mukminin
Published: (2020-12-01) -
Web-Based Google Translate Inconsistencies in Bahasa-Arabic Translations from the Arabic Thesis Writer's Perspective
by: Rahmat Satria Dinata, et al.
Published: (2024-03-01) -
The impact of an industry-driven translation training program on the performance of trainee translators
by: Buthainah M. Al Thowaini, et al.
Published: (2024-12-01)