RECONCILIATION OF LANGUAGE VERSIONS WITH DIVERGING MEANINGS IN THE EUROPEAN UNION

As emphasized in a study published last year, when multiple legal orders and languages co-exist within a single legal regime, there is potential for divergences between the legal texts. The European Union gives rise to such divergences, having in mind that it integrates 28 Member States and 24 offic...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Laura-Cristiana SPĂTARU-NEGURĂ
Format: Article
Language:English
Published: Nicolae Titulescu University Publishing House 2015-07-01
Series:Challenges of the Knowledge Society
Subjects:
Online Access:http://cks.univnt.ro/uploads/cks_2015_articles/index.php?dir=03_public_law%2F&download=CKS+2015_public_law_art.074.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850037914567704576
author Laura-Cristiana SPĂTARU-NEGURĂ
author_facet Laura-Cristiana SPĂTARU-NEGURĂ
author_sort Laura-Cristiana SPĂTARU-NEGURĂ
collection DOAJ
description As emphasized in a study published last year, when multiple legal orders and languages co-exist within a single legal regime, there is potential for divergences between the legal texts. The European Union gives rise to such divergences, having in mind that it integrates 28 Member States and 24 official languages. After discovering how the multilingual and multicultural environment of the European Union affects its legislative and judicial processes and arguing the problem of translation divergences between the authentic texts of the European Union, it is nowadays our concern to analyse the reconciliation of language versions with diverging meanings in the EU legal order. The present study is part of a more complex research on this theme and it is meant to approach certain important points of the master thesis prepared in Switzerland for a LL.M. program.
format Article
id doaj-art-754f045017e9439ab8fed3aa672b4112
institution DOAJ
issn 2068-7796
2068-7796
language English
publishDate 2015-07-01
publisher Nicolae Titulescu University Publishing House
record_format Article
series Challenges of the Knowledge Society
spelling doaj-art-754f045017e9439ab8fed3aa672b41122025-08-20T02:56:44ZengNicolae Titulescu University Publishing HouseChallenges of the Knowledge Society2068-77962068-77962015-07-0151502506RECONCILIATION OF LANGUAGE VERSIONS WITH DIVERGING MEANINGS IN THE EUROPEAN UNIONLaura-Cristiana SPĂTARU-NEGURĂ0Junior Assistant, PhD, Faculty of Law, “Nicolae Titulescu” University of Bucharest (e-mail: negura_laura@yahoo.com).As emphasized in a study published last year, when multiple legal orders and languages co-exist within a single legal regime, there is potential for divergences between the legal texts. The European Union gives rise to such divergences, having in mind that it integrates 28 Member States and 24 official languages. After discovering how the multilingual and multicultural environment of the European Union affects its legislative and judicial processes and arguing the problem of translation divergences between the authentic texts of the European Union, it is nowadays our concern to analyse the reconciliation of language versions with diverging meanings in the EU legal order. The present study is part of a more complex research on this theme and it is meant to approach certain important points of the master thesis prepared in Switzerland for a LL.M. program.http://cks.univnt.ro/uploads/cks_2015_articles/index.php?dir=03_public_law%2F&download=CKS+2015_public_law_art.074.pdfEuropean Uniontranslationdivergencesconflictsreconciliation.
spellingShingle Laura-Cristiana SPĂTARU-NEGURĂ
RECONCILIATION OF LANGUAGE VERSIONS WITH DIVERGING MEANINGS IN THE EUROPEAN UNION
Challenges of the Knowledge Society
European Union
translation
divergences
conflicts
reconciliation.
title RECONCILIATION OF LANGUAGE VERSIONS WITH DIVERGING MEANINGS IN THE EUROPEAN UNION
title_full RECONCILIATION OF LANGUAGE VERSIONS WITH DIVERGING MEANINGS IN THE EUROPEAN UNION
title_fullStr RECONCILIATION OF LANGUAGE VERSIONS WITH DIVERGING MEANINGS IN THE EUROPEAN UNION
title_full_unstemmed RECONCILIATION OF LANGUAGE VERSIONS WITH DIVERGING MEANINGS IN THE EUROPEAN UNION
title_short RECONCILIATION OF LANGUAGE VERSIONS WITH DIVERGING MEANINGS IN THE EUROPEAN UNION
title_sort reconciliation of language versions with diverging meanings in the european union
topic European Union
translation
divergences
conflicts
reconciliation.
url http://cks.univnt.ro/uploads/cks_2015_articles/index.php?dir=03_public_law%2F&download=CKS+2015_public_law_art.074.pdf
work_keys_str_mv AT lauracristianaspatarunegura reconciliationoflanguageversionswithdivergingmeaningsintheeuropeanunion