THE TRANSLATION SHIFT AND ACCURACY ANALYSIS OF MUSEUM MACAN’S CAPTION

Museum MACAN is the first museum that exhibit modern art. Museum MACAN has Indonesia-English caption in their Instagram account in order to promote their collection. This study investigates translation shift occurs in Museum MACAN’s Instagram caption and the accuracy of their translation. The trans...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Deny Deny
Format: Article
Language:English
Published: English Literature Department, Universitas Bangka Belitung 2018-10-01
Series:Lire Journal
Subjects:
Online Access:https://lirejournal.ubb.ac.id/index.php/LRJ/article/view/32
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832572751123054592
author Deny Deny
author_facet Deny Deny
author_sort Deny Deny
collection DOAJ
description Museum MACAN is the first museum that exhibit modern art. Museum MACAN has Indonesia-English caption in their Instagram account in order to promote their collection. This study investigates translation shift occurs in Museum MACAN’s Instagram caption and the accuracy of their translation. The translation shift is used to produces accurate translation. This study uses Catford’s theory about translation shift (1964) and the accuracy based on ATA Rubric Assessment. The data were twenty five Museum MACAN’s Instagram captions. The collected data were analysed, in order to fine the translation shift and accuracy of their caption. There are three evaluators to rate the accuracy of the captions. The first evaluator is the writer of this study; the second evaluator is a student of management from Universitas Negeri Jakarta who works as freelance translator more than two years, the third evaluator is a professional translator who has been in translation field for twenty five years. The result of the translation shift analysis is there are five shifts occur in Museum MACAN’s Instagram captions. The most used shift is structure shift. It shows that the use of shift helps writer or translator adjusts word into appropriate sentence from source text to target text.
format Article
id doaj-art-7371f3d25e0f431cb0054c1103e65f8c
institution Kabale University
issn 2581-2130
2598-1803
language English
publishDate 2018-10-01
publisher English Literature Department, Universitas Bangka Belitung
record_format Article
series Lire Journal
spelling doaj-art-7371f3d25e0f431cb0054c1103e65f8c2025-02-02T08:04:55ZengEnglish Literature Department, Universitas Bangka BelitungLire Journal2581-21302598-18032018-10-012210.33019/lire.v2i2.3232THE TRANSLATION SHIFT AND ACCURACY ANALYSIS OF MUSEUM MACAN’S CAPTIONDeny Deny0Universitas Kristen Krida Wacana Museum MACAN is the first museum that exhibit modern art. Museum MACAN has Indonesia-English caption in their Instagram account in order to promote their collection. This study investigates translation shift occurs in Museum MACAN’s Instagram caption and the accuracy of their translation. The translation shift is used to produces accurate translation. This study uses Catford’s theory about translation shift (1964) and the accuracy based on ATA Rubric Assessment. The data were twenty five Museum MACAN’s Instagram captions. The collected data were analysed, in order to fine the translation shift and accuracy of their caption. There are three evaluators to rate the accuracy of the captions. The first evaluator is the writer of this study; the second evaluator is a student of management from Universitas Negeri Jakarta who works as freelance translator more than two years, the third evaluator is a professional translator who has been in translation field for twenty five years. The result of the translation shift analysis is there are five shifts occur in Museum MACAN’s Instagram captions. The most used shift is structure shift. It shows that the use of shift helps writer or translator adjusts word into appropriate sentence from source text to target text. https://lirejournal.ubb.ac.id/index.php/LRJ/article/view/32AccuracyATARubric AssessmentInstagramMuseum MACANTranslation Shift
spellingShingle Deny Deny
THE TRANSLATION SHIFT AND ACCURACY ANALYSIS OF MUSEUM MACAN’S CAPTION
Lire Journal
Accuracy
ATA
Rubric Assessment
Instagram
Museum MACAN
Translation Shift
title THE TRANSLATION SHIFT AND ACCURACY ANALYSIS OF MUSEUM MACAN’S CAPTION
title_full THE TRANSLATION SHIFT AND ACCURACY ANALYSIS OF MUSEUM MACAN’S CAPTION
title_fullStr THE TRANSLATION SHIFT AND ACCURACY ANALYSIS OF MUSEUM MACAN’S CAPTION
title_full_unstemmed THE TRANSLATION SHIFT AND ACCURACY ANALYSIS OF MUSEUM MACAN’S CAPTION
title_short THE TRANSLATION SHIFT AND ACCURACY ANALYSIS OF MUSEUM MACAN’S CAPTION
title_sort translation shift and accuracy analysis of museum macan s caption
topic Accuracy
ATA
Rubric Assessment
Instagram
Museum MACAN
Translation Shift
url https://lirejournal.ubb.ac.id/index.php/LRJ/article/view/32
work_keys_str_mv AT denydeny thetranslationshiftandaccuracyanalysisofmuseummacanscaption
AT denydeny translationshiftandaccuracyanalysisofmuseummacanscaption