Converting the Story: Toward a Theory of Narrative Conversion in the Muslim Tale of Ǧirǧīs (St. George)

When analyzing literary works that cross religious and cultural boundaries, scholars often reach for the language of appropriation. This framework takes stories as raw materials, to be mined, reshaped, and redeployed as the redactor sees fit. But is a story a wholly passive body? And if not, is the...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: R. Brian Siebeking
Format: Article
Language:English
Published: Consejo Superior de Investigaciones Científicas 2024-12-01
Series:Al-Qantara : Revista de Estudios Arabes
Subjects:
Online Access:https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/709
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1849418271647858688
author R. Brian Siebeking
author_facet R. Brian Siebeking
author_sort R. Brian Siebeking
collection DOAJ
description When analyzing literary works that cross religious and cultural boundaries, scholars often reach for the language of appropriation. This framework takes stories as raw materials, to be mined, reshaped, and redeployed as the redactor sees fit. But is a story a wholly passive body? And if not, is there an analytical frame more helpful in drawing out its activity? With these queries in mind, I propose the following study: What would happen if we approached the boundary-crossing editorial process as a type of conversion, and the story itself as a convert? For this experiment, I take up the Islamized Tale of Ǧirǧīs (St. George) as a case study, using it to support some preliminary remarks on a theory of narrative conversion. Reading this homiletic story against the stages of conversion proposed by Lewis R. Rambo, I argue for the heuristic utility of conversion as a framework for revealing the subtle ways that stories are active in their own transformation. Ultimately, I advocate for the adoption of this new frame as a basis for further theorizing about why and how stories transmigrate from one religious or cultural world to another.
format Article
id doaj-art-72e69941400a4bc6bb1db7d30dcc6c4d
institution Kabale University
issn 0211-3589
1988-2955
language English
publishDate 2024-12-01
publisher Consejo Superior de Investigaciones Científicas
record_format Article
series Al-Qantara : Revista de Estudios Arabes
spelling doaj-art-72e69941400a4bc6bb1db7d30dcc6c4d2025-08-20T03:32:28ZengConsejo Superior de Investigaciones CientíficasAl-Qantara : Revista de Estudios Arabes0211-35891988-29552024-12-0145210.3989/alqantara.2024.709Converting the Story: Toward a Theory of Narrative Conversion in the Muslim Tale of Ǧirǧīs (St. George)R. Brian Siebeking0Gonzaga University When analyzing literary works that cross religious and cultural boundaries, scholars often reach for the language of appropriation. This framework takes stories as raw materials, to be mined, reshaped, and redeployed as the redactor sees fit. But is a story a wholly passive body? And if not, is there an analytical frame more helpful in drawing out its activity? With these queries in mind, I propose the following study: What would happen if we approached the boundary-crossing editorial process as a type of conversion, and the story itself as a convert? For this experiment, I take up the Islamized Tale of Ǧirǧīs (St. George) as a case study, using it to support some preliminary remarks on a theory of narrative conversion. Reading this homiletic story against the stages of conversion proposed by Lewis R. Rambo, I argue for the heuristic utility of conversion as a framework for revealing the subtle ways that stories are active in their own transformation. Ultimately, I advocate for the adoption of this new frame as a basis for further theorizing about why and how stories transmigrate from one religious or cultural world to another. https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/709Christian-Muslim relationsconversionhagiographyLewis R. Rambonarrativepreaching
spellingShingle R. Brian Siebeking
Converting the Story: Toward a Theory of Narrative Conversion in the Muslim Tale of Ǧirǧīs (St. George)
Al-Qantara : Revista de Estudios Arabes
Christian-Muslim relations
conversion
hagiography
Lewis R. Rambo
narrative
preaching
title Converting the Story: Toward a Theory of Narrative Conversion in the Muslim Tale of Ǧirǧīs (St. George)
title_full Converting the Story: Toward a Theory of Narrative Conversion in the Muslim Tale of Ǧirǧīs (St. George)
title_fullStr Converting the Story: Toward a Theory of Narrative Conversion in the Muslim Tale of Ǧirǧīs (St. George)
title_full_unstemmed Converting the Story: Toward a Theory of Narrative Conversion in the Muslim Tale of Ǧirǧīs (St. George)
title_short Converting the Story: Toward a Theory of Narrative Conversion in the Muslim Tale of Ǧirǧīs (St. George)
title_sort converting the story toward a theory of narrative conversion in the muslim tale of girgis st george
topic Christian-Muslim relations
conversion
hagiography
Lewis R. Rambo
narrative
preaching
url https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/709
work_keys_str_mv AT rbriansiebeking convertingthestorytowardatheoryofnarrativeconversioninthemuslimtaleofgirgisstgeorge