The role of Desanka Maksimović in the development of Belarusian-Serbian literary connections

The renowned Serbian writer Desanka Maksimović (1898-1993) translated into Serbian mainly Russian poets, followed by Armenian, Georgian, Ukrainian, and other Soviet poets. Among her numerous translations, there are also two poems by Belarusian poets: "Who Goes There?" by Yanka Kupala and &...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Lazarević Dajana M.
Format: Article
Language:English
Published: Institute of Serbian Culture Priština, Leposavić 2025-01-01
Series:Baština
Subjects:
Online Access:https://scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/0353-9008/2025/0353-90082565095L.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:The renowned Serbian writer Desanka Maksimović (1898-1993) translated into Serbian mainly Russian poets, followed by Armenian, Georgian, Ukrainian, and other Soviet poets. Among her numerous translations, there are also two poems by Belarusian poets: "Who Goes There?" by Yanka Kupala and "Where to Begin?" by Yevdokiya Los, both translated from Russian. The study presented to the academic and professional public arises from the need to explain the connections between Desanka Maksimović and Belarusian literature, clarify misinterpretations, and realistically depict her role in developing Belarusian-Serbian literary relations. Her connections with Russian writers are also presented for better comparison and causal analysis.
ISSN:0353-9008
2683-5797