Lexical Comprehensibility as a Criterion for Easy-to-Read Texts: An Experimental Study

The easy language makes it possible to observe the rights of people with limited literacy, especially in case of various cognitive or physical restrictions. The methodology of the easy language relies on anthropological linguistics, as well as text theory and translation studies. It is a system of r...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: S. A. Osokina, Z. N. Mihienko
Format: Article
Language:deu
Published: Kemerovo State University 2024-08-01
Series:СибСкрипт
Subjects:
Online Access:https://www.sibscript.ru/jour/article/view/5666
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1850210293744926720
author S. A. Osokina
Z. N. Mihienko
author_facet S. A. Osokina
Z. N. Mihienko
author_sort S. A. Osokina
collection DOAJ
description The easy language makes it possible to observe the rights of people with limited literacy, especially in case of various cognitive or physical restrictions. The methodology of the easy language relies on anthropological linguistics, as well as text theory and translation studies. It is a system of rules for adapting difficult texts for the needs of people with disabilities or limited language comprehension. The study describes a linguistic experiment with the representatives of the target audience who were asked to identify incomprehensible words in texts of different types written in authentic official Russian and Easy Russian. The experiment involved 38 patients (≥ 18 y.o.) of Altai Regional Clinical Psychiatric Hospital with disability categories I and II who were proficient enough in spoken and written communication (November-December 2022). On average, one person read 20 different texts. The authors studied words and phrases designated by the participants as incomprehensible in original and adapted texts. The current methodology of Easy Russian proved effective since the participants did not mark any words as incomprehensible in the adapted texts.
format Article
id doaj-art-6daeca893c1943f88ee52ade86018efc
institution OA Journals
issn 2949-2122
2949-2092
language deu
publishDate 2024-08-01
publisher Kemerovo State University
record_format Article
series СибСкрипт
spelling doaj-art-6daeca893c1943f88ee52ade86018efc2025-08-20T02:09:48ZdeuKemerovo State UniversityСибСкрипт2949-21222949-20922024-08-0126455756610.21603/sibscript-2024-26-4-557-5664709Lexical Comprehensibility as a Criterion for Easy-to-Read Texts: An Experimental StudyS. A. Osokina0Z. N. Mihienko1Altai State UniversityAltai State UniversityThe easy language makes it possible to observe the rights of people with limited literacy, especially in case of various cognitive or physical restrictions. The methodology of the easy language relies on anthropological linguistics, as well as text theory and translation studies. It is a system of rules for adapting difficult texts for the needs of people with disabilities or limited language comprehension. The study describes a linguistic experiment with the representatives of the target audience who were asked to identify incomprehensible words in texts of different types written in authentic official Russian and Easy Russian. The experiment involved 38 patients (≥ 18 y.o.) of Altai Regional Clinical Psychiatric Hospital with disability categories I and II who were proficient enough in spoken and written communication (November-December 2022). On average, one person read 20 different texts. The authors studied words and phrases designated by the participants as incomprehensible in original and adapted texts. The current methodology of Easy Russian proved effective since the participants did not mark any words as incomprehensible in the adapted texts.https://www.sibscript.ru/jour/article/view/5666easy languageeasy-to-read languageplain languageintralingual translationlimited language proficiency
spellingShingle S. A. Osokina
Z. N. Mihienko
Lexical Comprehensibility as a Criterion for Easy-to-Read Texts: An Experimental Study
СибСкрипт
easy language
easy-to-read language
plain language
intralingual translation
limited language proficiency
title Lexical Comprehensibility as a Criterion for Easy-to-Read Texts: An Experimental Study
title_full Lexical Comprehensibility as a Criterion for Easy-to-Read Texts: An Experimental Study
title_fullStr Lexical Comprehensibility as a Criterion for Easy-to-Read Texts: An Experimental Study
title_full_unstemmed Lexical Comprehensibility as a Criterion for Easy-to-Read Texts: An Experimental Study
title_short Lexical Comprehensibility as a Criterion for Easy-to-Read Texts: An Experimental Study
title_sort lexical comprehensibility as a criterion for easy to read texts an experimental study
topic easy language
easy-to-read language
plain language
intralingual translation
limited language proficiency
url https://www.sibscript.ru/jour/article/view/5666
work_keys_str_mv AT saosokina lexicalcomprehensibilityasacriterionforeasytoreadtextsanexperimentalstudy
AT znmihienko lexicalcomprehensibilityasacriterionforeasytoreadtextsanexperimentalstudy