Te rakel norh romenes ko dives

The article presents the observations and the analyzes of a Gadjo (non-Roma) eager to learn Sinto (Manush) dialect of the Romani language, still widely spoken today in France by individuals of all generations, but nevertheless in great difficulty and without any recognition. Reflection unfolds from...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Jean-Pierre Cavaillé
Format: Article
Language:fra
Published: Presses universitaires de la méditerranée 2021-09-01
Series:Lengas
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/lengas/5340
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832581046279864320
author Jean-Pierre Cavaillé
author_facet Jean-Pierre Cavaillé
author_sort Jean-Pierre Cavaillé
collection DOAJ
description The article presents the observations and the analyzes of a Gadjo (non-Roma) eager to learn Sinto (Manush) dialect of the Romani language, still widely spoken today in France by individuals of all generations, but nevertheless in great difficulty and without any recognition. Reflection unfolds from the observation of the paradox constituted by a representation shared by the speakers of Manush as a major element of identity but also as a language reserved for the group, which must be kept away from the Gadjé, even though, in reality, the speakers show great spontaneity and benevolence in sharing the language, as soon as a Gadjo wishing to speak it presents itself.
format Article
id doaj-art-6c47a2c55d774d70bd23e64c0edf237a
institution Kabale University
issn 2271-5703
language fra
publishDate 2021-09-01
publisher Presses universitaires de la méditerranée
record_format Article
series Lengas
spelling doaj-art-6c47a2c55d774d70bd23e64c0edf237a2025-01-30T10:33:00ZfraPresses universitaires de la méditerranéeLengas2271-57032021-09-018910.4000/lengas.5340Te rakel norh romenes ko divesJean-Pierre CavailléThe article presents the observations and the analyzes of a Gadjo (non-Roma) eager to learn Sinto (Manush) dialect of the Romani language, still widely spoken today in France by individuals of all generations, but nevertheless in great difficulty and without any recognition. Reflection unfolds from the observation of the paradox constituted by a representation shared by the speakers of Manush as a major element of identity but also as a language reserved for the group, which must be kept away from the Gadjé, even though, in reality, the speakers show great spontaneity and benevolence in sharing the language, as soon as a Gadjo wishing to speak it presents itself.https://journals.openedition.org/lengas/5340sociolinguisticsrevitalizationsintoManushGypsiesethnography
spellingShingle Jean-Pierre Cavaillé
Te rakel norh romenes ko dives
Lengas
sociolinguistics
revitalization
sinto
Manush
Gypsies
ethnography
title Te rakel norh romenes ko dives
title_full Te rakel norh romenes ko dives
title_fullStr Te rakel norh romenes ko dives
title_full_unstemmed Te rakel norh romenes ko dives
title_short Te rakel norh romenes ko dives
title_sort te rakel norh romenes ko dives
topic sociolinguistics
revitalization
sinto
Manush
Gypsies
ethnography
url https://journals.openedition.org/lengas/5340
work_keys_str_mv AT jeanpierrecavaille terakelnorhromeneskodives