Combining corpus and experimental studies: insights into the reception of translated medical texts
This experimental study combines corpus-based translation studies (CBTS) and Cognitive TS (CTS) in order to study the reception of translated medical websites from English into Spanish in the USA. It builds upon a previous corpus study (Jiménez-Crespo and Tercedor forthcoming) based on the 40-millio...
Saved in:
| Main Author: | Miguel A. Jiménez-Crespo |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
ZHAW
2017-07-01
|
| Series: | JoSTrans: The Journal of Specialised Translation |
| Online Access: | https://www.jostrans.org/article/view/7793 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Conventions in localisation: a corpus study of original vs. translated web texts
by: Miguel A. Jiménez-Crespo
Published: (2009-07-01) -
Translation of Modal Verbs in Media Texts: Corpus-Based Approach
by: Ya. A. Volkova, et al.
Published: (2023-05-01) -
Decoding the digital: a corpus-based study of simplifications and other translation universals in translated texts
by: Muhammad Afzaal, et al.
Published: (2025-05-01) -
Experimental Research in Audiovisual Translation – Cognition, Reception, Production
by: Jorge Diaz Cintas, et al.
Published: (2020-01-01) -
Towards a corpus-driven approach to audiovisual translation (AVT) reception: A case study of YouTube viewer comments
by: Zhiwei Wu, et al.
Published: (2022-07-01)