Entre el Yo y el Otro. Los referentes culturales y los nombres propios en la traducción de Les Belles-Sœurs de Michel Tremblay al catalán y al español

Les Belles-Sœurs est une pièce de théâtre de Michel Tremblay écrite en 1965 à Montréal. La langue et la culture sont très marquées, ce qui lui accorde un caractère très local; elle était avant considérée comme non exportable, même dans la Francophonie. Pourtant, elle est non seulement...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Rosa Calafat Vila, Álvaro Calero Pons
Format: Article
Language:Spanish
Published: Editum, Ediciones de la Universidad de Murcia 2017-12-01
Series:Anales de Filología Francesa
Subjects:
Online Access:https://revistas.um.es/analesff/article/view/315911
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

Similar Items