The translation of linguistic stereotypes in animated films: the case of DreamWorks films
As a source for the socialisation of the child, animated films have attracted the attention of sociolinguistics which has traditionally been interested in the interaction between language and society. The role of language in the process of socialisation and in the creation and perpetuation of stereo...
Saved in:
| Main Author: | Pilar Gonzalez Vera |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
ZHAW
2012-01-01
|
| Series: | JoSTrans: The Journal of Specialised Translation |
| Online Access: | https://www.jostrans.org/article/view/7488 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
WORK OF THE PRODUCER OF THE ANIMATED FILM ON THE PREPARATPRY PERIOD
by: M. Kosinova
Published: (2016-01-01) -
Film Translation
by: Fook Khoon Wong
Published: (2017-07-01) -
Film Translation
by: Fook Khoon Wong
Published: (2017-07-01) -
Film Translation
by: Fook Khoon Wong
Published: (2017-07-01) -
Film Translation
by: Fook Khoon Wong
Published: (2017-07-01)