Managing affect in interpreter-mediated institutional talk: examples from the medical setting
The present paper sets out to explore ways in which affectivity surfaces and is dealt with in interpreter-mediated doctor-patient talk. Section 1 briefly discusses previous work on doctor-patient talk with and without the mediation of an interpreter. Section 2 sheds some light on the concept of affe...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article |
| Language: | deu |
| Published: |
ZHAW
2010-07-01
|
| Series: | JoSTrans: The Journal of Specialised Translation |
| Online Access: | https://www.jostrans.org/article/view/7421 |
| Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1849426345518432256 |
|---|---|
| author | Letizia Cirillo |
| author_facet | Letizia Cirillo |
| author_sort | Letizia Cirillo |
| collection | DOAJ |
| description | The present paper sets out to explore ways in which affectivity surfaces and is dealt with in interpreter-mediated doctor-patient talk. Section 1 briefly discusses previous work on doctor-patient talk with and without the mediation of an interpreter. Section 2 sheds some light on the concept of affect. Section 3 includes a description of the data analysed and the methodological approach adopted. Section 4 offers a close investigation of five interactional sequences containing affective cues. Finally, Section 5 draws some conclusions regarding the role of interpreters in managing affective displays within conventionalised forms of interaction.1 |
| format | Article |
| id | doaj-art-6237600177f742e8926af19341bc5e91 |
| institution | Kabale University |
| issn | 1740-357X |
| language | deu |
| publishDate | 2010-07-01 |
| publisher | ZHAW |
| record_format | Article |
| series | JoSTrans: The Journal of Specialised Translation |
| spelling | doaj-art-6237600177f742e8926af19341bc5e912025-08-20T03:29:27ZdeuZHAWJoSTrans: The Journal of Specialised Translation1740-357X2010-07-011410.26034/cm.jostrans.2010.579Managing affect in interpreter-mediated institutional talk: examples from the medical settingLetizia CirilloThe present paper sets out to explore ways in which affectivity surfaces and is dealt with in interpreter-mediated doctor-patient talk. Section 1 briefly discusses previous work on doctor-patient talk with and without the mediation of an interpreter. Section 2 sheds some light on the concept of affect. Section 3 includes a description of the data analysed and the methodological approach adopted. Section 4 offers a close investigation of five interactional sequences containing affective cues. Finally, Section 5 draws some conclusions regarding the role of interpreters in managing affective displays within conventionalised forms of interaction.1https://www.jostrans.org/article/view/7421 |
| spellingShingle | Letizia Cirillo Managing affect in interpreter-mediated institutional talk: examples from the medical setting JoSTrans: The Journal of Specialised Translation |
| title | Managing affect in interpreter-mediated institutional talk: examples from the medical setting |
| title_full | Managing affect in interpreter-mediated institutional talk: examples from the medical setting |
| title_fullStr | Managing affect in interpreter-mediated institutional talk: examples from the medical setting |
| title_full_unstemmed | Managing affect in interpreter-mediated institutional talk: examples from the medical setting |
| title_short | Managing affect in interpreter-mediated institutional talk: examples from the medical setting |
| title_sort | managing affect in interpreter mediated institutional talk examples from the medical setting |
| url | https://www.jostrans.org/article/view/7421 |
| work_keys_str_mv | AT letiziacirillo managingaffectininterpretermediatedinstitutionaltalkexamplesfromthemedicalsetting |