Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes

En la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras, la exigencia, generalmente admitida hoy, de conceder a la oralidad por lo menos la misma importancia que a la escritura no se debe a consideraciones de índole socio-económica o socio-cultural según la creencia más extendida, sino que se fu...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Julio Murillo Puyal
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad de Murcia 2005-01-01
Series:Revista Interuniversitaria de Formación del Profesorado
Subjects:
Online Access:http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=27419204
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1832085899121262592
author Julio Murillo Puyal
author_facet Julio Murillo Puyal
author_sort Julio Murillo Puyal
collection DOAJ
description En la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras, la exigencia, generalmente admitida hoy, de conceder a la oralidad por lo menos la misma importancia que a la escritura no se debe a consideraciones de índole socio-económica o socio-cultural según la creencia más extendida, sino que se fundamenta en la primacía y prioridad de las manifestaciones fónicas en la actuación audio-fonatoria esto es, en el hablar; viene determinada por la misma naturaleza de las lenguas que es fónica y remite, por consiguiente, al plano de la epistemología lingüística. El profesor de idiomas y obviamente el profesor de francés debe, por lo tanto, basarse en ese axioma para determinar las técnicas y estrategias didácticas que vaya a aplicar, así como para adoptar variables y parámetros que le permitan caracterizar no sólo la materia fónica resultante del proceso de percepción y producción de habla, sino ese mismo proceso, que es donde la intervención pedagógica puede y debe incidir. Esto es, debe tomar en cuenta la insoslayable presencia del ser comunicante. Al aplicar únicamente la lógica de la física y no permitir realizar esa caracterización, los enfoques tradicionales articulatorio y/o acústico y/o fonológico no resultan operativos. La metodología verbo-tonal permite superar el carácter reductor y sesgado de dichos enfoques. En efecto, frente a la lógica de la física, se inscribe en la lógica de lo viviente: las variables y parámetros que adopta permiten determinar el sistema de errores (efectivos o latentes) sin exigir ni presuponer conductas fonatorias predeterminadas; antes bien inducen a que el aprendiente consiga resultados aceptables utilizando sus propias aptitudes y facultades personales (que, por lo demás, no pueden ser conocidas a priori). La metodología verbo-tonal puede por lo tanto contribuir eficazmente a la formación del ciudadano europeo plurilingüe, contrarrestando así ciertos planteamientos que hipostasian la función identitaria de las lenguas.
format Article
id doaj-art-60210b66d72e4c359ae808505908a30e
institution Kabale University
issn 0213-8646
2530-3791
language Spanish
publishDate 2005-01-01
publisher Universidad de Murcia
record_format Article
series Revista Interuniversitaria de Formación del Profesorado
spelling doaj-art-60210b66d72e4c359ae808505908a30e2025-02-06T16:06:25ZspaUniversidad de MurciaRevista Interuniversitaria de Formación del Profesorado0213-86462530-37912005-01-011924773Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantesJulio Murillo PuyalEn la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras, la exigencia, generalmente admitida hoy, de conceder a la oralidad por lo menos la misma importancia que a la escritura no se debe a consideraciones de índole socio-económica o socio-cultural según la creencia más extendida, sino que se fundamenta en la primacía y prioridad de las manifestaciones fónicas en la actuación audio-fonatoria esto es, en el hablar; viene determinada por la misma naturaleza de las lenguas que es fónica y remite, por consiguiente, al plano de la epistemología lingüística. El profesor de idiomas y obviamente el profesor de francés debe, por lo tanto, basarse en ese axioma para determinar las técnicas y estrategias didácticas que vaya a aplicar, así como para adoptar variables y parámetros que le permitan caracterizar no sólo la materia fónica resultante del proceso de percepción y producción de habla, sino ese mismo proceso, que es donde la intervención pedagógica puede y debe incidir. Esto es, debe tomar en cuenta la insoslayable presencia del ser comunicante. Al aplicar únicamente la lógica de la física y no permitir realizar esa caracterización, los enfoques tradicionales articulatorio y/o acústico y/o fonológico no resultan operativos. La metodología verbo-tonal permite superar el carácter reductor y sesgado de dichos enfoques. En efecto, frente a la lógica de la física, se inscribe en la lógica de lo viviente: las variables y parámetros que adopta permiten determinar el sistema de errores (efectivos o latentes) sin exigir ni presuponer conductas fonatorias predeterminadas; antes bien inducen a que el aprendiente consiga resultados aceptables utilizando sus propias aptitudes y facultades personales (que, por lo demás, no pueden ser conocidas a priori). La metodología verbo-tonal puede por lo tanto contribuir eficazmente a la formación del ciudadano europeo plurilingüe, contrarrestando así ciertos planteamientos que hipostasian la función identitaria de las lenguas.http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=27419204didáctica de las lenguasoralidadfonéticamétodo verbotonallengua francesasistema de errores
spellingShingle Julio Murillo Puyal
Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes
Revista Interuniversitaria de Formación del Profesorado
didáctica de las lenguas
oralidad
fonética
método verbo
tonal
lengua francesa
sistema de errores
title Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes
title_full Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes
title_fullStr Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes
title_full_unstemmed Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes
title_short Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes
title_sort oralidad y ensenanza aprendizaje del frances a hispanohablantes
topic didáctica de las lenguas
oralidad
fonética
método verbo
tonal
lengua francesa
sistema de errores
url http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=27419204
work_keys_str_mv AT juliomurillopuyal oralidadyensenanzaaprendizajedelfrancesahispanohablantes